欢迎正在阅读此条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门和条目编辑规范,并查找相关资料。编辑人物条目时请参考人物条目格式,编辑替身条目时请参考替身条目格式。同时,也欢迎更多编辑者加入SPW基金会萌百分部(QQ群:1005362806)。祝您在本站度过愉快的时光。
“人类的赞歌是勇气的赞歌!”
![]() JOJO动画第一季第20话22:35,在OP亦有名场面复刻 | |
基本资料 | |
用语名称 | O——o—— |
---|---|
其他表述 | 西——撒——、 |
用语出处 | 不可考,但在网络流行源于《JOJO的奇妙冒险》 |
相关条目 | 西撒·安东尼奥·齐贝林、乔瑟夫·乔斯达、JOJO的奇妙冒险、最后的波纹、 |
「o——o——」是一种弹幕用语,表示用拉长音的方式喊名字,在弹幕里一般用于表达对人物死亡桥段的悲痛之情。
原是动画、影视、文学作品中常见的表现手法,出处不可考。使这一句式成为网络上流行的梗的则是《JOJO的奇妙冒险》中的一个名场面。
《JOJO的奇妙冒险》第二部,西撒·安东尼奥·齐贝林在向乔瑟夫·乔斯达传递最后的波纹后,被天花板砸中死亡,之后乔瑟夫悲痛地喊出了“西——————撒——————!”这一段在漫画中极具表现力,情绪渲染得也十分到位,而在JOJO动画化之后,动画制作方及声优杉田智和的表现使得动态的这一场景更具感染力,使得“o——o——”这个句式变得流行起来。
其中的破折号代表的是声音拉长的程度,声音越长代表情绪越强,在弹幕中可以适度加长。
动画的OP《Bloody Stream》也致敬了这个名场面。OP日常剧透
bug之风中这个表情的二乔在很多地方都有出现,被称为“泪眼的二乔”。
由于拉长音的广泛适用性,也存在表达其他情绪时使用这一句式:如,迪奥·布兰度的“JO——————————————JO——”OP也有这么唱过。因此在此主要讨论由“西——撒——”衍生而来的用法。
由于这种带超长破折号的格式在弹幕里大量出现会造成刷屏,在死亡角色的生前剧情(回忆杀除外)中刷弹幕,可能会导致剧透及招致反感。
|
|