下向いてる舌足らず
整天垂头丧气口齿不清
What a waste of my time yeah
简直是浪费我的时间 Yeah
嫉妬してるシーンの蛙
上演著嫉妒一幕的井底之蛙
Be savage, you don't gotta fight it
纵情狂放吧 你无须执意抗拒
ビクついてるビンタかます
赏那个畏畏缩缩的你一记响亮耳光
R.I.P BON VOYAGE
R.I.P 一路好走
びっくりするビート鳴らす
奏响令人为之一惊的节拍
Bon-bo-bon-bo-bon-clap
Bon-bo-bon-bo-bon-clap
High up in the sky, under the sun
翱翔高空 沐浴于炽阳之下
Living this one time, I gotta get my chance
人生仅此一回 我必须紧握机会
そのまま そのままでいられるわけがないんだから
毕竟我绝不可能就这样安于现状 原地踏步
I beat my own drum, then I march to it
敲响属于自己的战鼓 然后随之踏步行进
Accelerate my pace, pick a wall and crash through it
加快自身的步伐 挑选艰钜高墙直接撞破粉碎
毒だろうと頬張った Aye 押し退ける傍観者
哪怕是毒药我亦照吞不误 Aye 推开碍眼的旁观者
レールの上なぞるだけの機関車 足りない危機感が
只懂在轨道上循迹而驶的火车头 严重匮乏的危机感
異端者だと言われようが無視 くたばれ厚顔無恥 Bye bye
就算被指责为异类我也充耳不闻 去死吧厚颜无耻 Bye bye
一歩たりとも譲りゃしない
一步都决不会退让
独立独歩の風に靡く旗
在独立独行的风中飞扬的旗帜
百歩のリードも覆し Aiight!
落后百步的劣势亦扭转乾坤 Aiight!
闊歩しがっぽりいただく まだまだ
昂首阔步将名利尽收囊中 还远远没完呢
What's it matter, roll the dice
又有何妨 掷下骰子吧
You think I'm crazy
也许你觉得我疯了
I think you're probably right
我想你大概一点都没猜错
And don't make us tell ya twice
别让我们再说第二遍了
乱歩のあんよじゃ可笑しいね 甚だ
那种杂乱无章的蹒跚乱步实在可笑 滑稽至极呢
Ahhh 堂々 Do it right 獰猛な目の狩人
Ahhh 堂堂正正 Do it right 目露凶光的狩猎者
衝動 Moving on, don't know how to lose
冲动 Moving on 字典里没有失败一词
騒々しい怨嗟の Bad blues 狂う
喧嚣怨怼的 Bad blues 渐趋疯狂
Ahhh 堂々 Do it right 獰猛な目の狩人
Ahhh 堂堂正正 Do it right 目露凶光的狩猎者
衝動 what'cha want? It's your move
冲动 你真心的渴望为何? 轮到你行动了
仰々しいなりで咲いたflower
以浮夸之姿灿烂盛放的鲜花
Don't be afraid, show ya how I live life
不必害怕 让你看看我是如何活出自己的人生
Get down get down
Get down get down
Get down get down
Get down get down
Get down get down now
Get down get down now
蒙昧なマイナー至上主義抜けて勝ちに行こう
摆脱那愚昧的小众至上主义去赢下漂亮的胜利吧