暗くなる頃 始まるパーティー 集まる人種は錚々
天色渐暗之际 派对随即展开 云集各路过人之才
明日なき夜に ダークな遊び That's my design さあ創造
明日不来的黑夜 昏暗的游戏 That's my design 来创造吧
刺激が欲しい 命の限り
一直渴求刺激 直至命尽一刻
迷えるアタシと夜通しイイ? あらあらあらあら
与迷失暗夜的我一同共度良宵如何? 啊啦啊啦啊啦啊啦
ホントはずっともう Oh Oh 楽しいフリして Aay Aay
其实早已深陷 Oh Oh 假装乐在其中 Aay Aay
消えたアタシを Oh Oh キミが見つけて ね ほら
把消逝而去的我 Oh Oh 寻找出来的人是你 呐 你看
フラフラするでしょう クラクラ来るでしょう
感觉摇摇晃晃对吧 令人目不暇接对吧
ホロホロとろけそう そうでしょう Flash Bang
仿佛轻轻一碰便要融化 是这样对吧 Flash Bang
フラフラするでしょう クラクラ来るでしょう
感觉摇摇晃晃对吧 令人目不暇接对吧
そろそろ壊れそう そうでしょう Flash Bang
差不多到坏掉的边缘了 是这样对吧 Flash Bang
まどろむUnderground 浮ついた開放感
如梦半醒般徘徊Underground 浮现于心的开放感
剥がれたペルソナ放り投げbreak it down
剥落的面具随手丢弃break it down
だんだん崩れてく感覚 染まるのは息する様にカンタン
逐渐麻木崩解的感觉 犹如呼吸般轻而易举受到感染
変わっていくアタシ 時は待ったなし 涙を涸らし あらあらあらあら
不断蜕变的我 时不待人 流干泪水 啊啦啊啦啊啦啊啦
いやぁ まあなんか転生した? uh
不对 嘛似乎是转生了? uh
みたいな 異世界感 纏って違う人みたいだ
身上宛如散发著 异世界感 像个截然不同的存在
そりゃあ 今日もお美しい 出会って思ったんだYou choose me
但是呢 今天同样美丽动人 相遇之际我就觉得You choose me
けれどあの頃の君はもう マボロシの様にフッとなくなりそう
然而那昔日的你或许已然 恍若幻影转瞬即逝消失无踪般
それがフラッシュしてバックすんだ 目が回るんだ グルグルグルグル
翻找闪烁而过的回忆一幕幕倒退回去 让我眼花缭乱 转啊转啊转啊转啊
ホントはきっともう Oh Oh 戻れないよね Aay Aay
其实想必早已 Oh Oh 无法回去了吧 Aay Aay
ちらつく心 Oh Oh キミが探して よ ほら
若隐若现的心 Oh Oh 由你寻找出来 哟 来啦
フラフラするでしょう クラクラ来るでしょう
感觉摇摇晃晃对吧 令人目不暇接对吧
ホロホロとろけそう そうでしょう Flash Bang
仿佛轻轻一碰便要融化 是这样对吧 Flash Bang
ギラギラ今宵のShow さあさあ踊りましょう
耀眼夺目今夜的Show 来一齐随乐音起舞吧
真っ白く目眩むほど ほら焼き付けてよ Flash Bang
如雪般纯白令人目眩 来啦深深烙印于眼底吧 Flash Bang