萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上闪耀著,仅属于我自己的光芒( )——World Dai Star
本条目可以从以下几个方面加以改进:
- 补充游戏内详细信息
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于万代南梦宫影像制作、GREE Entertainment、万代南梦宫音乐演出或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
Fernweh | ||
曲名 | Fernweh | |
作词 | 志村真白 | |
作曲 | 志村真白 | |
编曲 | 志村真白 | |
演唱 | 天狼星: 卡特莉娜·格利贝尔(CV.天城莎莉) |
《Fernweh》是企划《World Dai Star》的歌曲,也被收录在World Dai Star 梦想的群星内。
本曲是卡特莉娜·格利贝尔的个人角色曲。
歌曲标题为德语词汇,大意为“向往远方”。
歌曲试听
备用B站试听视频:
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
即使囚身于冰冷的笼中
それでも夢 を見 ていたの
也可以拥有自己的梦想吗
“I’m like a bird in a cage”
“我就像那笼中的鸟儿”
除了歌唱别无选择 却仍憧憬着光芒
羽翼长在背上 如同摆设
天空赤红 繁星黯淡 又与我何干
ああ もう息 が苦 しくて、だけど泣 けないんだ
啊啊 纵然连呼吸都痛彻心扉 也不能哭泣
我决不能容许自己 将软弱示于他人
ああ どうすれば少 し楽 になれるのかな
啊啊 到底如何才能感到些许快乐
「私 をこの場所 から 連 れ出 して」
“请带我逃出这里 远走他方”
口中喃喃祷告
话语湮没于长夜
内心回溯往日
那虽然模糊 却顽固残留的记忆
“I’m like a bird in a cage”?
“我就像那笼中的鸟儿”?
无法歌唱而狼狈逃离 无颜再去自比
视线如同荆棘刺痛我的全身
再也无法坦然微笑 抑或翩然起舞
ああ もう痛 いや
啊啊 这痛难以承受
既不知道如何去依赖他人
也羞于表达心底的感受
曾以为孤身一人也无妨
だけど今 はわかるよ
可如今 我终于领悟
纵然连呼吸都痛彻心扉 也不敢哭泣
どうすれば少 し楽 になれるのかな
到底如何才能感到些许快乐
「私 をこの場所 から 連 れ出 して」
“快带我逃离这里 远走他方”
我终于抓住了你伸出的温柔的援手
只是我还做不到在人前放声痛哭
どうすれば少 し素直 になれるのかな
到底如何才可以变得坦率少许
即使无人在意 我仍在喃喃自语
那不为人知的心事
愿能梦见群星
World Dai Star 梦想的群星
World Dai Star 梦想的群星 | |||||
解锁条件 | 自动追加解锁 | ||||
---|---|---|---|---|---|
难度 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER |
5 | 12 | 19 | 24 | II | |
(Long ver.) | |||||
5 | 12 | 19 | 24 | II |