没有名字的恋人

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:
World Dai Star Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上闪耀著,仅属于我自己的光芒个性——World Dai Star

本条目可以从以下几个方面加以改进:

  • 补充各难度物量

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

名もなき恋人よ
单曲封面

名もなき恋人よ.jpg

游戏内封面

Wds-game-Namonakikoibitoyo-Cover.png

曲名 名もなき恋人よ
译名 没有名字的恋人
作词 松井洋平
作曲 塩原大貴
编曲 塩原大貴
演唱 天狼星
柳场潘达(CV.大空直美
流石知冴(CV.佐佐木李子

名もなき恋人よ》是动画《World Dai Star》第8话的片尾曲,也是企划《World Dai Star》的动画剧中歌专辑的收录曲,专辑于2023年6月28日发售。

歌曲试听

完整版

歌曲视频

TV动画MV
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

翻译:キエイ(KE)[1]

[关闭注音][开启注音]

 柳场潘达 流石知冴 合唱

嗚呼ああ、なぜ名前なまえはあるの
啊啊 为何连名带姓的出生于世呢
薔薇ばられてしまっても
纵使玫瑰之名已然枯萎凋谢
いとおしいそのかおわりはしないと
那惹人怜爱的芬芳也依旧不变
だれらないのでしょうか
我想这任谁也不得而知吧
名前なまえれたいまぼく
名字已然凋零的我此刻
貴女あなたおもうただの巡礼者じゅんれいしゃです
仅仅不过是个思念着你的朝圣者
だから
所以说
ただ
你我
只顾
将手心
かさねて運命うんめいにしよう
彼此交叠化为命运吧
よるという暗闇くらやみほしのようにかがやいた
你在名为夜晚的漆黑中如星辰般闪耀
貴女あなた眼差まなざしのおく宿やどりたい
而我渴望寄宿在你那双眸的最深处
二人ふたりかつ かべさえも
将两人分隔的 那道高墙
える
也定能飞跃而过
おもいのつばさばたかせて
让思念的双翼振翅高飞吧
いつわりのないあいちか
互相誓下真挚无伪的爱
たがいを恋人こいびとぼう
就让彼此以恋人相称吧
薔薇ばらほしわらないままなら
倘若玫瑰与星辰将就此恒久不变
ぼくらもわらない
我们也将始终不渝
いつまでも
直至永远都
もなき
不具名的
恋人こいびと
恋人呀
嗚呼ああ雲雀ひばりあさげる
啊啊 云雀诉说着早晨的降临
ちがうわ、あれは小夜啼鳥さよなきどり
不对唷 那是夜莺才对
いまは
此刻
まだ
还想继续
相望着
彼此
つめて永遠えいえんにしたい
用注视将此刻化作永恒
ゆめというまぼろし真実しんじつおよばない
名为梦境的幻觉仍远远不及现实
おもいは言葉ことばにはえられないわ
这份情感是无法化为言语倾诉的
二人ふたりかつ うみような 距離きょりさえ
将两人分开的 那大海般的 距离也不足为惧
えてきっとめあえる
只要越过便定能与你紧紧相拥
いとおしいひと
我心爱的人
いつわりのないあいちか
互相誓下真挚无伪的爱
たがいを恋人こいびとぼう
就让彼此以恋人相称吧
薔薇ばらほしわらないままなら
倘若玫瑰与星辰将就此恒久不变
けても わらず一緒いっしょ
即使早晨来临 我们也依旧能够在一起
かけがえのないあいするひと
我无可取代的爱人呀
未来みらいともきていこう
未来的人生就让我们一同共度吧
ませば素晴すばらしい明日あした
只要睁开双眼 美妙的明日便会
二人ふたりおとずれる
主动拜访两人
いつまでも
自始至终都
あたたかい
温暖无比的
くちづけを

World Dai Star 梦想的群星

World Dai Star 梦想的群星
解锁条件 初始解锁
难度 NORMAL HARD EXTRA STELLA OLIVIER
5 12 18 23 II
? ? ? ? ?

注释与外部链接

本页面最后编辑于2024年12月27日 (星期五) 15:21。
搜索萌娘百科 (按"/"快速搜索)
有新的未读公告