打开主菜单

萌娘百科 β

遥远彼方(Little Busters)

Disambig.svg
本文介绍的是:Rita演唱的歌曲,《Little Busters!》的ED之一
关于:“遥远彼方”关键词的其他条目
参见条目:「遥远彼方

遥か彼方」(「遥远彼方」)是Key社发行的游戏《Little Busters!》及其衍生作品中的插曲。

遥か彼方
遥远彼方
LBCG.jpg
演唱 Rita
作曲 麻枝准
填词 麻枝准
编曲 Manack
收录专辑
リトルバスターズ!KSLA-0028[1]
semicrystalline.Little Busters! original arrange album.KSLA-0032[2]
リトルバスターズ!Original SoundTrackKSLA-0033~5[3]
アナログコレクターズエディション "Little Busters! / 遥か彼方 / Alicemagic"KSLA-0041[4]
リトルバスターズ!パーフェクト ボーカルコレクションKSLA-0095[5]

Rita演唱的版本

无歌词伴奏版本

目录

简介

无歌词版本在游戏中多次出现,Rita演唱的版本则是在Refrain路线的最高潮部分出现,造就了传说中的时风瞬瞬时最大风速,也成为《Little Busters!》中经典音乐之一。

同样的剧情在TV动画《Little Busters!~Refrain~》第11话再现,无歌词版本做为本话前半部分插曲,Rita演唱的版本做为片尾曲。本首歌曲做为背景插曲见证了朋友们的离开,催泪MAX。“再见了 恭介,再见了 Little Busters”

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:澄空学园字幕组

おんなじところぐるぐる回って 疲れ切ってしまっても どんな光さえ射さない場所から 手を伸ばし続けてたんだよ

在原地不停的徘徊 哪怕已经精疲力竭 在那黑暗无光的深渊 从未放弃过挣扎

ありがとうすべての終わりに さよならぼくの宝物 どんな光さえ当たらない場所で じっと待ち続けていたんだよ 僕ひとりになるまで

感谢给一切带来终结 别了我最珍贵的宝物 在那毫无希望的深渊 从未放弃过等待 直到剩下我一人

どんな彼方でも どんな光でも すがる 幾千の星を越えて きみが笑うから 僕も笑うんだろう そんな日はよく晴れ渡った空の下

无论多遥远的彼岸 无论多渺茫的希望 依托着 跨越数千的星尘 你欢笑着 我也欢笑起来 那样的一天必定是万里晴空

きみはいつも僕の後ろから 顔を出し覗き込んでいた そこから見た世界 それはどんなふう ひたすらに楽しいかな 虹だって見えるかな

你总是从我身后 探出头来窥望着 从那里看到的世界 是什么样子的 是否只存在着快乐 是否能看到雨后的彩虹

どんな彼方にも 終わりが待っている 進む 今日も虹の向こうまで きみが笑うなら 僕も笑うから あの遠い夏の日まで迎えに行くから

无论多遥远的彼岸 总会有结束的一刻 前进着 今日也迈向彩虹的另一端 你欢笑起来 我也会欢笑起来 一起去迎接那个遥远夏日的来临

どんな彼方でも 見えない光でも 掴む 幾千の時を越えて きみが笑うから みんなも笑うんだろう そんな日がくるなんて思ってなかったのに

无论多遥远的彼岸 无论多黑暗的深渊 手牵手 穿越无数的时空 你欢笑起来 大家也会欢笑起来 从未想过能迎来这样的一天

其他

曲名的“遥か彼方”的日文读音和“叶留佳佳奈多”相同。(Haruka Kanata)

外部链接与注释