“ |
「ハロー残念なあたし」
「Hello遗憾的我」 |
” |
——DECO*27投稿文
|
《シンデレラ》是DECO*27于2021年8月6日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的作品,由初音未来演唱。
本曲在投稿后仅用时1日17时43分便迅速在YouTube达成了百万再生。
歌曲
词·曲 |
DECO*27 |
编曲 |
Rockwell |
导演 |
ぬヴェントス |
曲绘 |
八三 |
艺术指导 |
DMYM/No.734 |
演唱 |
初音ミク |
- 原版
- Giga remix版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ
dadada唔啊啊 并不是没问题 只是有点成为蛹重来
愛とか恋とか全部くだらない
爱和恋什么的,全部都很无聊吧
がっかりするだけ ダメを知るだけ
只是失望罢了也知道没办法做到
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん
我是个笨蛋太土气了!
ホントのところはあなたにモテたい
其实我只是想被你关注
失敗するのにビビってるだけ
只是害怕失败而已
加工なしの厳しめの条件じゃ
没有加工的严格条件
ちょっと こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい
请告诉我这种时候该作什么表情
ちょっと 「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい
试着用“我爱你”之类的话来破坏一下。
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
很焦急的hello遗憾的我会很为难讨厌讨厌
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってイライラ
焦躁不安,无法决定刘海的样式 生气了啊!
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに
所以说啊,明明想说最喜欢变得更加可爱的说。
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ
没有关系的吧!我会化茧成蝶的
あ...えと、いや...なんでもない
啊…呃,不…没什么
言いたいこと言えたことないや
想说的话没说出口
目と目 止められないの
令人欲罢不能的视线交汇
逸らしちゃって まーた自己嫌悪
过度的自我厌恶
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
焦急的说出hello,遗憾的是我会困扰,讨厌讨厌
じれったいな 入んないのこの靴が 怒っちゃってイライラ
焦急的,无法穿进这双鞋,都生气起来焦躁不安
鐘が鳴って 灰になって
钟响魔法变出的美好事物成灰,
××コースへ 飛び込んでみたいから
想从××的路线逃跑啊
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
焦急的说出hello,遗憾的是我会困扰,讨厌讨厌
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってる
焦急的,无法决定是否要剪这个刘海,都生气起来焦躁不安
じれったいな 夜行前のシンデレラ ビビっちゃってフラフラ
焦急的夜行前的灰姑娘,吓得摇摇晃晃。
じれったいな ハローをくれたあなたと 踊っちゃってクラクラ
焦急的,说了hello,和你一起跳舞使得我眩晕了啊
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに
所以说,明明想说最喜欢变得更加可爱的说。
だっだっだ だいじょばない ちょっとお待ちになって王子様
所以说,请稍等一下,王子殿下
だっだっだ ダメよ 順序とか もっと仲良くなって そうじゃないの?
所以说,顺序什么的没关系对吧关系不能变得再好一点吗?
だっだっだ まじでだいじょばない やっぱ蛹になって出直すわ
所以说,请让我破茧成蝶后再来吧
二次创作
由利波 雷制作的自己解释PV[2]:
DECO*27 |
---|
| 专辑曲目 | | | 原创投稿曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | 合作曲目 | | | 动画曲目 | | | 其他曲目 | |
|
 |
---|
| 原创曲目 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | |
| | 翻调曲目 | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | |
| | 专辑 | |
|
|
注释及外部链接