MAN-F1、MAN-M1、JA-F1均为Dreamtonics内测声库,而不是Animen产品。——以上未签名(注)本条留言未签名,留言后请记得用--~~~~签名!的留言由Guest615695028(讨论·贡献)于2021年11月3日 (三) 21:44 (UTC+8)添加。
关于 MAN-F1、MAN-M1、JA-F1 声库归属的讨论
初代 Syntheszier V Editor 与 MAN-F1、MAN-M1、JA-F1、ENG-F1 声库是由开发者华侃如在 2017 年之前开发的产品,这时 Dreamtonics 公司还没有成立,要论归属应该属于华侃如本人。
2018 年华侃如到 Animen 日本分公司的办公室工作,发布了初代 Syntheszier V Editor 与 ENG-F1(爱莲娜·芙缇)声库,这一代产品由 Animen 提供授权,可视为华侃如将产品交付给了 Animen JP。
直到 2019 年 2 月 Dreantonics 公司才正式成立,从此往后开发的二代 Synthesizer V Studio 产品(如 Saki、MAN-F3)才真正归属于 Dreantonics 公司。 只凭声库名字就将从前的声库归属 Dreantonics 实在欠妥,除非找出切实的证据,个人不同意将 MAN-F1、MAN-M1、JA-F1 放进 Dreantonics 分组,它们应该保持现状,与 ENG-F1(爱莲娜·芙缇)在一起。
- @Guest615695028 --LinR隐卫(讨论) 2021年11月3日 (三) 23:12 (CST)
对于内测声库条目的相关回应
感谢您可以指出这个问题。这三个内测声库的代号是在我创建条目及相关分类时就已经加入,因为在之后疏于管理,并且本人已经退出相关的圈子,所以对具体变化的详情不是非常了解。
请编辑者针对您提出的问题进行修改,但是我希望可以保留这三个条目,或者直接把超链接删去,只保留这么几串文字,因为我觉得尽管这些声库是内测用的,但也是可以在某种程度代表Synthesizer V之发展历史的。
- @Guest615695028 --WindowsRX(讨论) 2021年11月3日 (三) 23:14 (CST)
Weina
My apologies in advance for not writing in Chinese. My skills are too poor, unfortunately. Regarding my edit for Weina, I figured I should discuss it here. I made a change by adding her to the "English" line as well. The reason is that it seems, for the International Dreamtonics Store, she is regarded as a bilingual vocalist in both Chinese and English. I was unsure if it should count on here as well. Through thorough discussion on the English Synthesizer V Wiki, we decided to mark her as both Chinese and English simply because Dreamtonics not only wrote this on her product page, but also sorted her categories as Chinese and English language products (which they do the same for Taobao too).
From what we understand, the reason Dreamtonics seemed to count her as a bilingual vocal is because they recorded her with Chinese and English data, seeming to aim for more accurate pronunciation in both languages. Her page specifically says "Synthesizer V AI Weina is a bilingual (English and Mandarin Chinese) voice database created from a close collaboration between Dreamtonics and renowned vocalist Weina Hu." and "Thanks to Dreamtonics’ leading cross-language synthesis technology, in Synthesizer V Studio Pro Weina is able to sing songs in Japanese with near-native ability. In the process of making, a carefully curated selection of Chinese and English songs as the training data gives Weina an extra edge of nailing the pronunciations."
It also makes me very curious about 星尘Infinity since she had Japanese and English data recorded (according to this) but maybe 平行四界 personally doesn't count her as trilingual? I think what just makes this a very confusing thing is that no matter what, Weina is always set to Chinese by default while English and Japanese are options for Cross-lingual. They're not separated voicebanks (which led to a very long discussion between the English wiki editors). I just wasn't sure if Weina should be separate in this template or not based on what Dreamtonics thinks versus what everyone else thinks.
Thank you!
-Valenceon(讨论) 2022年7月26日 (二) 10:37 (CST)
- @Valenceon: Emmm... I think that if the official product page call her a "bilingual voice database", there's no problem for us to classify her as English voicebank, especially she's also recorded with English data. Nowadays all the SynthV AI singers could sing in multiple languages, although in the SynthV software her default language is Chinese, in my opinion what the official said is more important.( Similarly, Quadimension only count Infinity as a Chinese Singer, so do us)
- A small tip, according to 萌娘百科:方针#文件管理政策 4.2, the pics only used in talk pages shouldn't be uploaded to the moegirl commons, you could upload them to other image hosting websites.(for example, sm.ms)
- Thanks for your edits! :)—— 不是液氮 (讨论•贡献) 2022年7月28日 (四) 22:37 (CST)
- @不是液氮: Thank you so much for the response! English SynthV Wiki came to the same conclusion with Infinity; since they count her as a Chinese singer rather than trilingual despite having the English/Japanese data, we would do the same. We just have to be extremely clear with the difference between Weina and Infinity in case anyone asks. And thank you for the tip! I'll try to keep that in mind next time. .w./
- Valenceon(讨论) 2022年7月29日 (五) 06:24 (CST)
关于语种分类
2023年10月3日,SynthV第一款粤语声库发布试听。个人认为以中文概括普通话和粤语无法强调“粤语声库”的重要性。个人希望能够修改根据SynthV软件内的语种分类(汉语普通话、汉语广东话、日语、英语)修改。
第一次发表讨论,如有错误还请多多指正。
-杨梅干(讨论) 2023年10月4日(三) 11:15(CST)
(+)同意 中文对应的口语叫“汉语”;汉语普通话在乐坛普遍称“华语”。——西城0704(讨论) 2024年4月6日 (六) 16:55 (CST)
有关白神芽音
最近出现一位基于SVAI技术的虚拟主播IP,经查询确认为事实,而声库目前在只供内部使用的状态。
--邪云P(讨论) 2024年6月7日 (五) 12:53 (CST)
- 想到了牧星Syki(基于ACE Studio)--北湖3(讨论) 2024年6月7日 (五) 22:38 (CST)
关于本模板格式的改动
@西城0704这次对模板格式的大改动是否有经过V组或相关专题编辑者的共识?如果没有我建议阁下最好先征求一下众人的想法再做这种程度的大改动。-- 大猫先生,你不再好好画画了吗?「拉下神坛」「抓他把柄」 2024年11月21日 (四) 10:56 (CST)
(+)带条件同意 注意到几点更改,提供一些意见:
- 区分语音库的特殊状态方面:
- 用灰色区分非公开的语音库,即MAN-F1、MAN-M1、JA-F1和白神芽音,这点在VOCALOID的模板中有体现,并且能够直观的体现声库的状态,这点支持。
- 尚未发布的语音库,目前为冰山清辉、miki、可不,支持保持用斜体表示。此外,株式会社AHS貌似已经表示将SF-A2开发代号miki更名为miki?
- 对于已停止销售的语音库,目前仅有ANRI一例,且有后继语音库ANRI Arcane替代。这种语音库状态更类似非公开的语音库。但个人认为此处的链接更像是指向角色的导航,与非公开的语音库一样置灰可能会引起误会,因此应该继续征求相关意见。
- 对于未获得AI化的语音库,个人认为没有必要单独标出,也不应该与尚未发布的语音库采用同样的格式。
- 对于语音库英文名称方面:
- 早期模板中大量采用括号将外文名称后置在角色后,使得模板冗长不便导航。目前的ruby格式是我参考一些vup模板编辑的,但感觉也不是最好的解决办法。
- 对于一些已经有官方中文译名、该译名被大量使用且认可的角色,支持省去外文名称,例如具有台湾和日本背景的的角色。
- 一些早期的英文声库的中文译名可能不如英文原名使用广泛,例如Eleanor Forte和ANRI。这部分声库支持用ruby格式添加原名。后期的英文声库绝大多数没有中文译名,平日交流时以英文原名为主,例如SOLARIA等。
以上。 --Whq(讨论) 2024年11月21日 (四) 23:17 (CST)
是否需要模板格式范式
首先感谢各位编辑者的努力。因为最近多名编辑者参与关于格式上的编辑,而本模板没有规定格式,且不同编辑者对格式理解不同,导致模板格式频繁变化。个人认为这可能会影响其他人的观感,也可能引发编辑战及不必要的误会。
是否需要一个模板范式(如文档)以减少格式频繁变动?——杨梅干(讨论) 2024年11月21日(四) 23:03(CST)
(+)支持 除了对于声库特殊状态和角色译名是否保留的争议外 感觉公司名称后的括号其实也可以去掉 隔壁VOCALOID和CeVIO基本都不写公司别名的就是--Whq(讨论) 2024年11月21日 (四) 23:41 (CST)
(+)支持 以便之后的编辑者进行维护。——空翊「留言」 2024年11月22日 (五) 22:40 (CST)
根据之前讨论和编辑的意见试着拟了文档:
本模板收录声库的格式(暂定):
- 发行商名称以共识名称为准,无需标注企划/别名。
- 名称以共识角色名/官方译名为准,无需添加角色英文名。
- 斜体表示该角色的声库尚未发售。
- 灰色表示该角色的声库非公开。
二代升级相关
注意到Dreamtonics会对一代声库进行付费升级和兼容升级,同时第三方声库的升级与否将取决于发行商。在此征求各位编辑者对于如何呈现此部分的观点,包括如何展示取得付费升级的声库、取得兼容升级的声库、未取得升级的声库,以及如Saki Std一样从一代Std转向二代AI的声库。另,此次新闻发布中,Dreamtonics对新增语言的称法为“韩语”,对模板中涉及的部分进行调整。Whq(讨论) 2025年2月13日 (四) 12:41 (CST)