Photon Blue

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表


Photon Blue.jpg
封面
歌曲名称
Photon Blue
フォトンブルー
于2016年10月22日投稿至niconico,再生数为NiconicoCount 运行错误: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
同日投稿至YouTube,再生数为YoutubeCount 运行错误: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
初音ミク
P主
はるまきごはん
链接
Nicovideo  YouTube 

简介

フォトンPhotonブルーBlue》是はるまきごはん创作的原创VOCALOID歌曲,由初音未来演唱。

本曲也收录于はるまきごはん的概念专辑《BLUE ENDING NOVA》中。

歌曲

av6802134宽屏模式显示视频
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌词

  • 翻译:音时[1]
[关闭注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

大体だいたいもうぼくことが わかりきってしまうの
关于我的事情 你也应该大体全部的了然于心了吧
こんなこんななが線路せんろう最果さいは
在这一望无际的轨道尽头
青空あおぞらおもして 電池でんちれそうなあいじゃないけどさ 
回想起那片青空 虽然并不是电量耗尽的那般蓝色
全然ぜんぜんもう いたりしないよ
我已经完全 不会再哭泣了
一人ひとりぼっちでいいよいいからさ
独自一人也好哦 这样也好
かわりにこの終点しゅうてんに なつおしえてくれ
那么作为这最后的补偿 请告诉我关于夏天的故事吧
鉄塔てっとう電線でんせんかげとしたら
「若铁塔的电线映下了影子
もうぼくらはかえらなきゃいけなくて
就意味著我们再也无法追溯到从前
街灯がいとういたならきみ小走こばしりで
若街灯已经亮起 你就会小步疾行起来
また明日あしたなんてたりまえだよ」
明天见什么的 是理所当然的事哦」
なつはきっとせつなくて なつはきっとさみしくて
夏天一定是悲伤的 也一定是寂寞的
だけど全部ぜんぶだけど全部ぜんぶわすれたくないんだろう
但是这一切的一切 我可能也不想淡忘它吧
ぼくがずっとただよって もしも藍色あいいろほしについたなら
我一直都在徘徊著 假如可以成为蓝色的星
きみってるがしてる 
用觉得你会在某处等待著我呢
大体だいたいもうきみことを おぼえきってしまうよ
关于你的事情 大体的我也记住了哦
こんなこんななが線路せんろじゃ仕方しかたない
轨道如此之长也是没办法呢
きみなんのため 電池でんちれそうなぼくくのさ
你究竟是为了什么呢 牵著仿佛要耗尽电量的我的手
ひまつぶしなんて そこまで薄情はくじょうじゃないよ
虽然说是消遣 但并没有那么薄情寡意哦
さっきのつづきをはなしてよ
让我们继续讲刚刚的故事吧
きみいとおしいなつ
关于你所爱的夏日
風鈴ふうりん演奏えんそうむしこえけて
「风铃的演奏声溶解于虫鸣之中
もうぼくらはねむらなきゃいけなくて
而我们已经不得不入睡了
蛍光灯けいこうとうしたあと きみをとって
在荧光灯熄灭之后 就拉著你的手
まどからけだして 秘密基地ひみつきちへいこう」
从窗户偷跑出去 前往我们的秘密基地吧」
なつはきっとはかなくて
夏天一定是虚无缥渺的
だけどずっといとおしくて
但却又一直如此的惹人怜爱
だから全部ぜんぶだから全部ぜんぶかばんにんだんだろう
所以将这一切的一切都塞入包包里吧
きみいたせみこえ もしも最果さいはてのほしについたなら
你所听到的蝉鸣声 若是抵达了那颗最遥远的星球上
だれかにはなしておくとしよう
就向谁去描述它吧
ずっとまえまえまえことみたいだ
仿佛是很久远的事
偽物にせものばっかのほしぼく
在这总是充满著伪物的星球上的我
きみ出会であってるような
与你相遇了
がしたのさ
总感觉
きっといていた
我们一定在那里哭泣着
ずっとそこに
永远存在于那里
なつをずっときしめていた
永远拥抱著夏天
だから全部ぜんぶだから全部ぜんぶおもせないんだろう
所以这一切的一切都回想不起来了
二人ふたりきりのなつだったんだ
这是属于我们两人的夏天
きみ笑顔えがおだっていたよるもまだ
你的笑容也好哭泣的夜晚也好
なにひとぼく
但我依旧一点也没有
おもせないよ
去回想起来
二人ふたりおぼえておいたから
那就让我们一同来记住它吧

注释及外部链接


本页面最后编辑于2024年3月1日 (星期五) 21:08。
0 人评价
0 人推荐
评论0
有新的未读公告

阅读更多:https://mzh.moegirl.org.cn/Photon_Blue
本文引自萌娘百科(https://mzh.moegirl.org.cn ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。