Illustration by 姐川 |
歌曲名称 |
Yeti[1] 雪人 |
于2018年11月16日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 次日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
buzzG |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 寒くなってきましたね。やっぱり冬が好き。
天气变冷了呢。果然还是喜欢冬天。 |
” |
——投稿文 |
《Yeti》是buzzG创作的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。本曲最早收录于KARENT 2014年的冬季概念合辑銀雪のアリア,亦收录于buzzG 2017年的个人专辑The World Rewritten by Daydream,后于2018年11月16日投稿至niconico和YouTube、次日投稿至bilibili。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:そらね(空音)[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
また会えたね 久しぶりだよね 銀河は軌跡を映して
又见面了呢 好久不见了呢 银河映照著轨迹
瞬きさえ許さない雪が僕らを繋いでる
连瞬间都无法原谅的雪将我们紧紧连系著
生まれたこと そして死んでくこと その意味にいつも怯えた
诞生之事 然后、渐渐迈向死亡之事 一直恐惧着那意义
雪の道の歩き方をいつかきっと教えて
在未来的某一天一定会告诉我 在这积雪道路上行走的方法吧
その名前を呼び続けて かじかんだ手を暖めた
不断地呼唤那个名字 温暖著那双冻僵的双手
なのにまた忘れられてくのを怖がって
可是却又害怕着自己会再次渐渐遗忘
大人にはわからない合図で あなたが気付いてくれたら
如果你能注意到那大人们无法得知的暗号的话
音速を超えて会いにきてよ
我会超越音速去见你的唷
白銀の世界 再生の息吹と孤独に甘えた秒針
银白的世界 再生的气息和对孤独撒娇的秒针
いつのまにか輝きを失った空を仰いでた あなたは
仰望著不知不觉地失去了光辉天空的你呀
あなたが消えても生きていけてしまうの
就算你消失了 还是得继续活下去呐
それが悲しくて泣かないように星を見てた
让我宛如悲伤地流不出泪来般地望著星星啊
その名前を呼び続けて かじかんだ手を暖めた
不断地呼唤那个名字 温暖著那双冻僵的双手
だから今なくさないようにずっと離さない
所以现在为了不再失去般的紧紧和你在一起呀
「大人にはわからない姿を君が見つけてくれるなら
「如果你能发现那大人无法了解的姿态的话
光速を超えて会いに行くから。」
我会越过光速去见你的。」
冬の音に導かれ現れる妖精の名
那冬之音所引导 而现身的妖精之名
|