打开主菜单

萌娘百科 β

刀剑乱舞:一期一振

4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png
❀欢迎来到刀剑乱舞百科!
❀刀剣乱舞百科事典へようこそ!
萌百刀剑乱舞板块正在建设中,各位有爱的审神者们欢迎参与编辑!请新人编辑注意阅读刀剑乱舞百科编辑指南


[ 显示全部 ]

【重要公告】

  • 因国服官方贪得无厌之行为,本版块自即日起(2021年2月24日)不再更新有关国服之一切消息,包括活动详情、内容、日期及其他具体内容今后一切以日服为准。

“景趣「二十四节气 芒种·花菖蒲玉蝉花」”兑换活动(5月11日-8月17日,兑换于8月25日维护前结束)开启;通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 芒种·花菖蒲玉蝉花」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活动的季节收获物为蚕豆(空豆)梅子玉蝉花(花菖蒲)竹荚鱼(鯵)

  • 开启“登录领取景趣奖励”活动,活动期间(5月5日-5月20日) 登录五次游戏即可获得 :
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、 砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 立夏·藤”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判箱·大3个、帮助符2枚和依赖符2枚)。
  • “特命调查·庆长熊本”活动复刻(4月27日-5月18日),相较初次活动,复刻做出如下变动:
    ①,初次参加和上次未完成任务的情况:在第一圈击破熊本城本丸御殿最终BOSS后可获得刀剑男士地藏行平,在第二圈在战胜黑暗通道BOSS后可获得古今传授之太刀
    ②,完成调查但未战胜黑暗通道Boss的情况:在第二圈战胜黑暗通道BOSS后可获得古今传授之太刀
    ③,上次完成所有任务的情况:战胜黑暗通道BOSS后可获得古今传授之太刀,首次、第10次和第15次击破熊本城本丸御殿最终BOSS后可获得刀剑男士地藏行平

【过往公告】(点击展开)
  • “景趣「二十四节气 惊蛰·木瓜」”兑换活动(2月9日-5月11日,兑换于5月18日维护前结束)开启;通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 大雪·山茶花」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为杉菜八朔木瓜银鱼
  • 开启泛尘限时锻刀活动(4月27日),官方公式为All500
  • 开启“刀剑男士经验获得增量(普通boss点2倍、检非违使5倍)”“对象刀剑男士掉率翻倍”活动(4月20日)。
  • 小狐丸毛利藤四郎获得极化姿态(4月20日)。
  • 游戏系统做出修改(4月20日):①可以在菜单界面中关闭和开启在游戏开始界面播放OP画面;②PC版游戏开始画面实装“菜单(メニュー)”按钮,“删除内存”功能也在菜单栏中'
  • 新景趣「春之庭·夜」实装(3月30日),在4月27日前购买价格为9000小判,之后恢复原价30000小判,。
  • “战力扩充计划”开启(4月6日-4月20日),在四个难易不同的地图上强化部队,各个地图击破80次boss次,一定会获得相应的刀剑男士(谦信景光小豆长光日本号日向正宗
  • 开启“舞台剧 无传 夕红之士 大坂夏之阵”6月公演游戏内先行抽票(4月6日-4月11日),满足以下条件即可参与:①通关“维新的记忆”全图;②抽票期间,出阵并获得胜利。


【游戏更新预告】

  • 5月预告:新二十四节景趣“芒种”;刀剑男士即将极化;大阪城挖地活动,后藤信浓包丁实装新语音;登录送景趣“小满”活动;内番必+1活动。

52857107 p2.png
基本资料
本名 Ichigo Hitofuri
一期一振(いちごひとふり)
别号 一期哥、草莓、171Z
萌点 哥哥治愈系绿切黑专业和音
发色 蓝发
瞳色 金瞳
声优 田丸笃志
身高 177cm
种类 太刀
刀派 粟田口
刀长 二尺二寸七分(68.78cm)
时代 镰仓时代
持有者 丰臣秀吉→尾张德川家→皇室
个人状态 宫内厅藏
亲属或相关人
粟田口派:鬼丸国纲鸣狐鲶尾藤四郎骨喰藤四郎平野藤四郎厚藤四郎乱藤四郎前田藤四郎秋田藤四郎药研藤四郎博多藤四郎五虎退后藤藤四郎白山吉光
御物组(献上组):鬼丸国纲平野藤四郎莺丸鹤丸国永
回想组合鲶尾藤四郎白山吉光
露と落ち 露と消えにし 我が身かな

一期一振是网页游戏刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-及其衍生作品的登场角色。

目录

历史原型

刀剑简介

由镰仓时代的刀匠粟田口吉光所锻造的一把太刀,《享保名物帐》有载。此刀曾于大坂夏之阵中被烧毁只剩烧身,之后又被重锻。

由于粟田口吉光的作品主要为短刀,太刀则仅此一把,故名“一期一振”。“一期”即一生,“振”为日本刀计数量词。[1]

「吉光」,原刀长二尺八寸三分(约86cm),后被磨短为二尺二寸七分(约69cm),以配合丰臣秀吉的身高。

镐造,庵栋,小板目地肌,中直刃刃纹间有小乱、互目与砂流,刀身两侧雕有棒樋。现为皇室御物,根据《皇室经济法》第七条规定,由宫内厅保管。[2]

一期一振的刀剑真身 [3]
刀剑尺寸
刀长 2尺2寸7分(68.78cm)
8分5厘(2.58cm)
元幅 1分5厘(3.18cm)
先幅 7分8厘(2.36cm)
元重 2分5厘(0.76cm)
先重 2分2厘(0.67cm)
锋长 1寸1分5厘(3.48cm)
茎长 5寸7分(17.27cm)
茎反 极小

刀剑经历

丰臣家之前

此刀于战国时代之前的经历完全不详,在其成为丰臣秀吉的所有物之前的经历更是众说纷纭,主要有以下三种说法:

  • 朝仓说

战国时代为越前国大名朝仓家所有,天正元年(1573年)朝仓家为织田信长所灭,之后,一期一振被通过织田家传到了丰臣秀吉的手里。
这个说法记载于《享保名物帐》的抄本《详注刀剑名物帐》(大正本)中。[4]

  • 毛利说

战国时代为安艺国大名毛利家所有,天正十八年(1590年),丰臣秀吉临毛利邸,并对此刀表现出了浓厚的兴趣,毛利家家主毛利辉元便将此刀献予丰臣秀吉。
这个说法记载于《毛利家记》中,据记载,同在现场的还有小早川隆景。[5]

  • 堺说

刀剑鉴定世家本阿弥家的成员本阿弥祐德用银三十枚在堺(今大阪府地区)买到了一期一振,秀吉以金十枚换取,命其上贡。
这个说法的来源不详。

丰臣家

不管通过何种途径,一期一振最后来到了丰臣秀吉的手里,秀吉将原刀柄上的目贯与刀具的刀笄换下,替换成金工师后藤祐乘的作品。

庆长三年(1598年),丰臣秀吉去世,由其年幼的儿子丰臣秀赖继任秀吉的衣钵,包括其父收藏的各种名物。

庆长六年(1601年),一期一振出现在了这一年交付的《丰臣家御腰物帐》中,据记载,它被主人与骨喰藤四郎鲶尾藤四郎南泉一文字笑面青江等刀一同放入了“一之箱”中。

德川家

庆长二十年(1615年),大阪城夏之阵中,丰臣秀赖曾于大坂城落城时佩戴此刀,[6][7]德川家康在此战中击败秀赖,秀赖自杀,日本战国时代正式结束,后水尾天皇改元“元和“,史称“元和偃武”。

但一期一振与许多名刀却一同毁于大阪城夏之阵的战火中,之后,德川家康让刀匠越前康继为这些只剩烧身的名刀再刃,康继为它们再刃的同时也为他们锻造了仿品,包括一期一振。

一期一振后来与鲶尾藤四郎等刀被传给德川家康的九子德川义直,义直就封尾张藩,也成为尾张德川家家祖,一期一振便为尾张德川家家传。

尾张德川家使用孔子的“仁义礼智信”来为所藏物编号,编号越靠前越珍贵,一期一振的编号是仁1-26(仁一ノニ十六),可见其对于尾张德川家的重要性。

皇室御物

文久三年(1863年),尾张德川家第十五代家主德川茂德将此刀献予孝明天皇,一期一振自此成为日本皇室御物,八个月后,德川茂德宣布隐居。

御物刀剑多数起着宫中祭祀仪式道具的作用。一期一振与另一把由伊藤博邦公爵献上的相州行光所作的太刀一起,在每年的10月17日宫中神尝祭的时候都会被作为仪式道具使用。

昭和四十九年(1974年)与平成五年(1992年)时,曾被宫内厅出借给德川美术馆进行展出,之后便一直由宫内厅保管至今。

游戏数据

一期一振
CV:田丸笃志 人设:シキユリ
 
 
一期一振(lv.1)一期一振 特(lv.25)一期一振 极(lv.75)
稀有度(4→4→5) 图鉴编号:25番26番(极)
类型:太刀 刀派:粟田口
初始数据→特→极
生存 48(55)→54(61)→68(94) 打击 49(64)→55(70)→78(129)
统率 52(66)→58(72)→75(128) 机动 30(30)→36(36)→36(57)
冲力 42(51)→48(57)→75(97) 范围
必杀 30→30→68 侦查 30(33)→36(39)→37(68)
隐蔽 25→31→65 刀槽 3→3→3
装备可能
轻步兵、重步兵、轻骑兵、重骑兵、盾兵
入手方式
锻造 3:20:00
掉落 6-1~7-3、8-1~8-2 Boss,7-4 全图
活动 大阪城·沉眠于地下的千两箱
刀账说明
私は、一期一振。粟田口吉光の手による唯一の太刀でございます。
吉光は短刀の名手でして、弟達はおおむね短刀です。
主だった豊臣秀吉は私を自分に合わせて磨上げて、今の姿になりましたが……
その頃の思い出は、大坂城と一緒に焼け落ちました。
刀账说明(极化)
私は、一期一振。粟田口吉光の手による最高峰の太刀でございます。
過去の思い出は、城とともに歴史の彼方に……。それでも、今の主との思い出は、確かにここに。
決して焼け落ちぬ日々を築いていくとしますか
官方公式网站介绍
短刀作りの名手として知られる粟田口吉光の太刀。
名は一生に一振りしか作らなかったという意味を有している。
藤四郎兄弟たちからは一番上の兄として「いち兄(にい)」と呼ばれ慕われている。
いつも優しく穏やかな笑顔の人物だが、時折見せる表情にはどこか物悲しさが伺える。
以短刀名手而闻名的粟田口吉光所打造的太刀。
名字的意思是一生只打造一振的刀。
被藤四郎兄弟们当作长兄,被称呼为“一期哥(ni)”并被爱慕着。
总是带有温和安稳的笑容的人,不过,偶尔显出的表情却能看见几分悲哀。
  • 表内数据不包含乱舞等级对其的影响,括号内数据为该项能力所能达到的最大值(炼结MAX、Lv99)

立绘一览

初始立绘

           
通常 内番 轻装 战斗 受伤 真剑必杀

极化立绘

           
通常 内番 轻装 战斗 受伤 真剑必杀

角色相关

刀纹

 

来源于丰臣家纹“太阁桐”和德川家纹“三叶葵”

别名

草莓:一期=いちご=

哥哥:游戏中的设定

151:日语谐音(いちごひとふり

171:中文谐音(一期一振)

粟田口家的哥哥

游戏中,被设定为藤四郎们的哥哥,性格温柔,对弟弟们很照顾,而其台词中也有出现“弟弟们就托付给您了”之类的句子。

二设中常有深度弟控的属性。在2015年夏季活动“地下に眠る千両箱”中,曾经出现过“是哥哥就下50层”的丧病同人游戏。

以及狂气的一期哥哥拿着电钻往下挖或者开着蓝翔挖掘机往下挖的恶搞,甚至还有把一期哥哥战斗立绘中手上拿着的刀P成铲子的灵魂P图。真不愧是亲哥。

2020年3月官方实装了粟田口派的大家长鬼丸国纲,客观上减轻了一期的带娃压力。

大阪城地下人防工程监工——一期一振

 

失忆

由于历史上曾在大坂夏之阵中被烧毁,故与鲶尾藤四郎(同在大坂夏之阵)、骨喰藤四郎(明历大火)一样,有失忆的设定。

部分二设中,有不能见明火的属性。也有身上有烧伤痕迹的二设。

谈婚论嫁的不二人选

性格温柔,全身散发着治愈光辉,敬语系,很像是从某童话中走出的王子。

无论是想嫁还是想娶,一期一振都在广大审神者中占据着结婚戒指的固定席位。然而结婚系统都还没实装呢。

能打能奶

优秀的数值仅次于江雪嘴上说着我爱和平打起架来比谁都狠加上越看越顺眼的立绘,一期一振经常是审神者一队里不可或缺的人力资源。

当近侍放在身边时听一期一振说句话也能感受到全身心的治愈。能打能奶的典范。

游戏台词

初始

场合 台词 语音
图鉴说明

私は、一期一振。粟田口吉光の手による唯一の太刀でございます。
吉光は短刀の名手でして、弟達はおおむね短刀です。
主だった豊臣秀吉は私を自分に合わせて磨上げて、今の姿になりましたが……その頃の思い出は、大坂城と一緒に焼け落ちました。


我是一期一振。粟田口吉光手中锻造的唯一一把太刀。
吉光是锻造短刀的名手,所以弟弟们大多都是短刀。
原主丰臣秀吉为了使用习惯把我磨短,于是变成了现在这个样子……那时的回忆,已经和大阪城一起烧毁了。

入手 私は、一期一振。粟田口吉光の手による唯一の太刀。藤四郎は私の弟達ですな
我是一期一振。粟田口吉光手中锻造的唯一一把太刀。藤四郎是我的弟弟们。
登陆(加载中) 露と落ち 露と消えにし 我が身かな
随朝露降临,随朝露消逝,此即吾身。
  • 来源于丰臣秀吉的辞世句“露と落ち 露と消えにし 我が身かな 浪速のことも 夢のまた夢
登陆(加载完成) 刀剣乱舞、始めるか
刀剑乱舞,开始吧
开始游戏 お待ちしておりました
等候多时了
本丸 前の主は背が高くなかったので、それに合わせてわたしはこうなったんです
先前的主人身材不高,为了配合这一点,我便成了现在这个样子
物腰の割に服が派手……ですか。ははは、前の主の影響ですな
相比于性格,着装很华丽……吗。哈哈哈,怕是前任主人的影响吧
弟たちのこと、よろしくお願い申し上げる
我的弟弟们,就托付给您了
本丸(放置) お帰りを、お待ちしております
等候您的归来
本丸(负伤) お気になさらずに……慣れていますから
无需介怀……我已经习惯了
ああ……炎が、何もかもが!
啊……火焰,一切的一切!
(已移除)
结成(入替) お任せください
请交给我来
结成(队长) 弟を率いるのと、同じようなものです
和率领弟弟们是差不多的事情
装备 拝領します
领受了
しかと
拿好了
かしこまりました
知道了
远征 行ってまいります。留守の間、弟たちをよろしくお願いいたします
我出门了。我不在的时候弟弟们就拜托照顾了
远征归还(队长) ご確認ください
请确认
远征归还(近侍) 遠征部隊を出迎えましょうか
去迎接远征部队吧
锻刀 刀集め……ですか。いえ、文句はありませんが
集刀……吗。啊不,并没有什么怨言
  • 指丰臣秀吉的刀狩令,当时收来的武器全部用作京都用来制作东山大佛殿的钉子 集刀x1
刀装 完成いたしました。お納めください
完成了。请您收好
手入(轻伤) 着物を着替えてまいります
换件衣服再来
手入(中伤及重伤) 大丈夫。癒える傷です
没事的。这伤能治好的。
炼结 ありがたき幸せ
感激不尽
任务完成 任務が終わりました
任务完成了
战绩 文をお持ちいたしました
为您拿来文书
万屋 はっ、お供いたします
好,我跟随您去
出阵 出陣いたしますか
出阵吗
发现资源 思わぬ収入ですな
意外的收获
索敌 布陣の偵察を。しかるのちに、各個撃破と洒落込みますか
实施布阵的侦查。之后华丽的各个击破吧
开战 一期一振、参る!
一期一振,参上!
演练开始 合戦の演習か。二度と負けたくないのだが
会战的演习吗。不想再输了。
攻击 お覚悟!
做好觉悟吧!
切る!
斩!
会心一击 吉光の名は伊達じゃない!
吉光之名可不是虚名!
轻伤 なるほど…
原来如此…
痛くはないな
不痛的
中伤、重伤 再刃されたせいか…
是再刃的缘故吗…
真剑必杀 自分ではよくわからんのです。今自分が、どんな顔をしているか…
我自己也不清楚,现在自己到底是怎样的表情…
单骑讨伐 これ以上、好きにはさせん!
到此为止,不会再让你为所欲为了!
Boss点到达 怨敵はこの奥に。ご準備を
仇敌就在这里,做好准备吧
胜利(MVP) お誉め頂き、ありがとうございます
承蒙赞赏,感激不尽
升特 強くなるごとに、昔とは違う自分になる気がするな。……いえ、良いことなんだろうが
每当变强的时候,就会感觉变成了与过去不一样的自己……不,这是件好事吧
修行申请 主、折言ってお話がありまして
主人,我有件事想恳请您。
修行送别 主に合わせるのは刀の本文
配合主人是刀的本性
马当番开始 はっはっは。馬当番か
哈哈哈,照顾马吗
  • 其前主人丰臣秀吉在织田家当杂役时照顾过马
马当番结束 馬にもいろいろいるもんだ……
马也有很多种呢
畑当番开始 兵糧攻めされてはたまらんからなぁ
军粮被劫可是很严重的啊
  • 其前主人丰臣秀吉曾用兵粮战术围困三木城
畑当番结束 これで備蓄は足りるでしょう
这样的话储备就充足了吧
比试开始 お手合わせ、お願い申し上げる
比试,请多指教
比试结束 いい汗をかきました
出了许多好汗
审神者长期留守后御迎 帰ってきましたな。ご用事があったのでしょうか。弟たちが寂しがっていましたよ。
您回来了啊。是有什么要事吗?我的弟弟们都很寂寞哦
一口团子 あっははは。休憩には丁度いいですな
啊哈哈哈。休息的时候正好
幕之内便当 では、いただきましょう
那么,我就不客气了
御祝重便当 そうですな。いくぶん多めですが、これから動くのなら問題ありませんな
是呢。量有些多,但之后要开始运动的话,没问题的
破坏 ああ……世界が、燃えている……還るんだな、あの、炎の中へ……
啊啊……世界,在燃烧……又要回到,那火焰之中了……
习合语音
猛戳(通常)lv.2 おやおや、弟たちが何がしましたか
哎呀哎呀,我的弟弟们做了什么事吗 小调皮们w
猛戳(中伤)lv.2 うっ、そんなに慌てて、何ともありませんから
唔,(不用)那么慌张,没什么的
锻刀完成 lv.3 鍛刀が終わりました
锻刀结束了
手入完成 lv.3 手入れが終わりました
手入结束了
活动通知 lv.3 おや、なにか知らせが届いてますな
哎呀,有什么消息送达了呢
景趣设定 lv.5 模様替えですか?弟たちに整理整頓をさせるには、格好の機会ですな
是要更换陈设吗?这正好是让弟弟们收拾整理的机会
刀装制作失败 lv.5 おやっ
哎呀
違ったか
弄错了吗
弟に見せる顔がないな
没有去见弟弟的颜面
これでは悪い見本ですな
这是不好的示范呢
装备马 lv.5 よし、出陣の支度は万全だ
好的,做好万全的出阵准备了
装备御守 lv.5 お守りは、是非弟に渡してください
是御守符啊,请务必交给我弟弟
出阵决定 lv.6 出陣!
出阵!
限定台词(含活动、景趣等限定)
正月限定 謹んで、新年の御慶びを申し上げる。……さて、弟たちにお年玉をくばってこなくては
谨在此送上新年祝福。……那,我要去给弟弟们发压岁钱了
新年神签 さあ、引きましょう
来,抽签吧
大吉。お見事
大吉。很棒
中吉。それなりです
中吉。恰好的结果
小吉。なに、気にしない
小吉。没什么,不用在意
节分鬼退治·出阵 鬼の討伐に参ります
这就去讨伐鬼
节分鬼退治·boss 鬼を仕留める、ご準備を
请做好准备,将鬼杀死
节分景趣·撒豆 鬼は外、福は内
鬼出去,福进来
鬼はただ外、ですな
鬼立刻出去!对吧
节分景趣·撒豆完毕 ふん、一仕事終えましたな
呼,一件工作做完了
春日景趣·赏花 花見は、良いものですなあ
赏花,很好呢
连队战·队长更替 準備はいいかな?では、行こう!
准备好了吗?那么,出发!
刀剑乱舞一周年 これで一周年ですな。これからも弟たちのこと、よろしくお願い申し上げる
现在一周年了,以后也请您关照我的弟弟们
审神者就任一周年 就任一周年おめでとうございます。これからも頑張ってくださいね
恭喜就任一周年。以后也请加油
刀剑乱舞二周年 二周年ですな、これだけ名刀が集めると、昔の事を思い出しそうになりますな
二周年啊,如此多的名刀聚集,感觉可以回忆起往事一样 集刀x2
审神者就任二周年 就任二周年、おめでとうございます。刀集めには、もうすっかり慣れましたかな。
祝贺您就任两周年。您已经完全习惯于收集刀了吧 集刀x3
刀剑乱舞三周年 我々も三周年を迎えました。これからも名刀が次々集う事でしょう。今後もよろしくお願い申しあげます。
我等也迎来了三周年。接下来名刀也会渐渐聚集起来吧。今后也请您多多关照。集刀x4
审神者就任三周年 就任三周年、おめでとうございます。思えば、この本丸にも、随分と弟たちが増えましたな
恭喜您就任三周年。回想起来,这个本丸里,我的弟弟们也增加了不少呢
刀剑乱舞四周年 四周年となりましたな。まだ見ぬ名刀も数々あるでしょう。いったいどこまで集まるのか……
到四周年了呢。还有很多没见过的名刀吧。到底能收集到多少呢…… 集刀x5
审神者就任四周年 就任四周年おめでとうございます。我々兄弟一同、お祝いを申し上げる
恭喜您就任四周年。我与兄弟一起,为您献上祝贺
刀剑乱舞五周年 ついに記念すべき五周年。刀集めも、戦いも、まだ続きます。これからも、どうかよろしくお願い申し上げます
终于迎来了值得纪念的五周年。集刀和战斗都在继续。今后,也请多多关照 集刀x6
审神者就任五周年 就任五周年おめでとうございます。我々兄弟を、これからもよろしくお願い致します
恭喜您就任五周年。我们兄弟今后也请您多多关照
刀剑乱舞六周年 さて、六周年となりましたな。私が兄弟を代表し、よろしくお願い申し上げます
那么,到六周年了呢。我代表兄弟,请您多多关照
审神者就任六周年 就任六周年おめでとうございます。我々兄弟一同、気分を一新してお仕え致します
恭喜您就任六周年。我们兄弟一同会以新的心情侍奉于您左右

极化

  • 这里只列出有变化的语音
场合 台词 语音
图鉴说明

私は、一期一振。粟田口吉光の手による最高峰の太刀でございます。
過去の思い出は、城とともに歴史の彼方に……。それでも、今の主との思い出は、確かにここに。
決して焼け落ちぬ日々を築いていくとしますか


我是一期一振。是粟田口吉光所造刀中位处巅峰的太刀。
过去的回忆和城池一道留在了历史的远方……即便如此,和现在的主人创造的回忆确实存在于此。
来构筑绝不会再遭烧毁的岁月吧。

修行归来 一期一振、只今貴方に合わせて磨上げて戻りました。これより奉公にはげみまする
一期一振,为了配合您进行磨短,现在回归。此后会努力为您效力。
本丸 今、私は笑顔だろうか。……それならいい
我现在…是笑着的吗……那就好。
前の主との思い出は、城とともに焼け落ちた。
对于之前主人的回忆已经同城一道烧毁了。
せめて弟たちには、心から笑っていてほしい……
我希望至少弟弟们可以发自内心地笑出来……
本丸(放置) 時々、わからなくなる。自分がどんな表情をしているのか……
有时我会迷茫,自己究竟是怎样的表情……
本丸(负伤) 心配無用……もっと酷い目に遭ったこともあります
无需担心……我经历过更惨烈的情况。
结成(队长) 吉光の名に恥じぬ活躍を
要做出不辱吉光之名的活跃表现。
结成(入替) 結果を出そう
做出结果来吧。
装备 かしこまりました
我明白了。
拝領いたします
拜领此物。
しかと
确实收下了。
远征 留守の間、弟たちを頼んだ
我离开期间,弟弟们就托付给您了。
远征归还(队长) 戻った。弟たちは、ご迷惑をおかけ……やっぱり……
回来了。弟弟们有没有给您添麻……哎…果然……
远征归还(近侍) 遠征部隊を出迎えましょうか
出门迎接远征部队吧。
锻刀 刀集め……ですか。いえ、家族が増えるのは、結構結構
您在收集刀吗?没有,家人能增加非常好。
刀装 完成いたしました。お納めください
完成了,请您收下。
手入(轻伤) かすり傷だ。すぐ戻ります
只是擦伤,我很快回来。
手入(中伤及重伤) 再刃が必要な傷ではない……
这个伤势不需要再刃……
炼结 貴方に、力を……
赋予你力量……
任务完成 確認をお忘れなく
请不要忘记确认。
战绩 文をお持ちいたしました
我带文书过来了。
万屋 贅沢三昧は、お財布と相談してからな
若想要无度挥霍,请先和钱包商量啊。
出阵 出陣か
出阵吗?
发现资源 幸運なこともある
也会有幸运的事。
索敌 布陣の偵察を。然るのち、包囲して潰す
前去侦查布阵,在合适的时机包围并击溃他们!
开战 一期一振、派手にいく!
一期一振,华丽上阵!
演练开始 二度と負けないために……強くあらねば
为了不再次失败……我必须要变强。
攻击 お覚悟!
做好觉悟!
斬る!
斩杀!
会心一击 この姿は、より実戦向きになったということだ!
也就是说,这个姿态更适合战斗了!
轻伤 怪我のうちに入らぬ
算不上受伤。
間合いを違えたか……
找错时机了吗……
  • 该句未能成功听译。参考了日文网站[8],和语音差别略大,存疑
中伤、重伤 まだ、死んではいない……!
我还……没有死!
真剑必杀 俺は今、笑っているだろう……? っはははは!
我现在,是笑着的吗……哈哈哈哈哈
  • 第一人称有变
单骑讨伐 落城させるわけにはいかない……二度と!
绝对不可能让你们再次烧城!
Boss点到达 怨敵はこの奥に。主に勝利を
怨敌就在这深处,给主人带来胜利。
胜利(MVP) 今、ちゃんと笑えているか……?
我现在……有好好笑着吗?
修行送别 主に合わせて磨上げた刀は、主を強く想うもの。大事にめされませ
为了配合主人而磨短的刀,时刻想着主人的刀,请您好好对待。
马当番开始 ええ、馬当番、任されました。
嗯,照顾马,交给我了。
马当番结束 弟達より 手間はかからなかった。
和弟弟们相比不太费工夫。
畑当番开始 弟が多いと、食べる量もきになる。
弟弟那么多,就会在意食物分量。
畑当番结束 弟達を飢えさせることにはいかんからな
毕竟不能让弟弟们饿着啊。
比试开始 お手合わせ、お願い申し上げる。
有劳您和我比试。
比试结束 他の刀との交流は、心洗われる
和其他刀交流可以洗涤心灵。
审神者长期留守后御迎 帰ってきましたな。弟たちの面倒は私が見ていましたが、主がいないとやはりいけませんな
您回来了啊。虽然弟弟们有我照顾,但主人不在的话,还是不行啊。
一口团子 弟の分もありますかな
也有弟弟的份吗?
幕之内便当 戦の前の腹ごしらえは大事ですな
战斗前填饱肚子很重要啊。
御祝重便当 そうですな……肉分多めですが、これから動くのなら問題ありませんが
是啊……虽然肉比较多,但接下来要运动的话就没有问题。
破坏 一度焼けて、それからは、どこか現実感のない生を送ってきた……それも、これで終わり……せめて最期に、貴方に、本当の笑顔を……
被烧毁过一次,之后度过的人生一直都没有现实感……而这样的人生也就此终结…至少在最后…想对您露出真正的笑容……
习合语音
猛戳(通常)lv.2 もしや、弟達が何かやらかしましたか?
难道是,弟弟们搞砸了什么事吗?
猛戳(中伤)lv.2 ん?表情が硬い?まあ、怪我のせいですかな
嗯?我的表情很僵硬?嗯……是因为受伤吧。
煅刀完成 lv.3 鍛刀終了、迎いに行きますか
锻刀结束,要去迎接他吗?
手入完成 lv.3 手入れの順番待ちはいますかな
有人在等待修复吗?
活动通知 lv.3 おやおや、催し物の知らせですな
哎呀,是活动通知啊。
景趣设定 lv.5 模様替えですか、派手なのもよろしですが、悪趣味にならない程度に
要更换陈设吗?虽然华丽也非常好,但还是不要到恶趣味的程度。
刀装制作失败 lv.5 おや
哎呀。
違ったか
弄错了吗?
弟に見せる顔がないな
没脸去见弟弟们啊。
これでは悪い見本ですな
这可真是坏榜样。
装备马 lv.5 よし、出陣の支度は万全だ
好了,出阵准备已经做全了。
装备御守 lv.5 弟ではなく私ですか。では、その分皆を守らればなりませんな
不是给弟弟而是给我吗?那我更要好好保护大家才行。
决定出阵 lv.6 参る!
上阵!
限定台词(含活动、景趣等限定)
节分鬼退治·出阵 鬼の討伐に参る!
开始讨伐鬼!
节分鬼退治·boss 鬼を討ち、主に勝利を!
讨伐鬼,给主人带去胜利!
节分景趣·撒豆 鬼はー外!福はー内!
鬼出去!福进来!
福はー内!鬼はただ外!
福进来!鬼都出去!
节分景趣·撒豆完毕 ふう、今年も一仕事終えましたな
呼,今年的工作也结束了呢
春日景趣·赏花 桜は…我々に似ている
樱花……和我们很像。
审神者就任一周年 就任一周年おめでとうございます。さあ、おめでたい日なのですから、笑顔で
恭喜您就任一周年。来,今天是可喜可贺的日子,要用笑容迎接。
审神者就任二周年 就任二周年おめでとうございます。立ち居振舞も堂々とされてきましたな。さながら天下人のように
恭喜您就任两周年。举手投足都威风堂堂,宛若统领天下之人。
审神者就任三周年 就任三周年おめでとうございます。弟たちばかりか、私までこの高みに引き上げていただいたこと、感謝致します
恭喜您就任三周年。不仅是弟弟们,连我都被带到了如此高度,非常感谢。
审神者就任四周年 就任四周年おめでとうございます。我々兄弟一同、お祝いを申し上げる。……さあ、弟たちのところへも行ってあげて下さいね
恭喜您就任四周年。我们兄弟一同为您献上祝贺。来,也请去弟弟们那边。
审神者就任五周年 就任五周年おめでとうございます。我々兄弟、いつまでも主にお仕え致します
恭喜您就任五周年。我们兄弟无论何时都会侍奉主人。
刀剑乱舞六周年 さて、六周年となりましたな。毎年恒例ではございますが、これからも我々を、よろしくお願い申し上げます
哎呀,到六周年了啊。虽然是每年的惯例,但接下来我们也请您多多指教。
审神者就任六周年 就任六周年おめでとうございます。我々兄弟一同、お祭り気分から気分を一新してお仕え致します
恭喜您就任六周年。我们兄弟会一同从节日气氛中转换心情,为您效力。

修行来信

  • 来信没有语音
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
场合 内容 译文
第一封

主へ

弟たちは元気にやっていますか? そうであればよいのですが。

戦いは激化していく一方。
兄として私が出来ることといえば、今より強くなることくらいしかありません。
修行の足がかりとして、私にあるのは欠けた想いの残骸だけ。
ものが失われたという記録を見た結果、そこに何があったかはわかるが、
どういうものだったかが実感できない、という感覚が近いでしょう。
この欠けた想いが埋まれば、私の力は完全なものになるのですかな……。

致主人

弟弟们还好吗?如果是这样就好。

战斗在不断激化。
我作为兄长能做的,就只有让自己变得比现在更强这点事了。
即便借助修行的脚步,我所拥有的不过欠缺的回忆残骸而已。
看过丧失事物的记录,结果便是即使知道发生了什么,
却仍然无法切实体会究竟是什么,这应该很接近我的感受了吧。
如果能将这些残缺的回忆填满,我的力量是否就能变得圆满呢……

第二封

主へ

ここは大坂。
見上げれば、在りし日の城が見えます。
ですが、この期に及んで、私は何一つ現実感を得ていないのです。

記憶にはあるのです。
ただ、それは他人の書いた記録を読んでいるようなもので、とても自分のこととは思えない。
……それを言い出したら、刀であった私がこうして人の姿を得て、
思い出の時代を訪れているなんて、それこそ夢幻のような話ですが。

致主人

这里是大坂。
仰望上空,便能看到往昔的城池。
然而抵达这个时期,我还是没有得到任何现实感。

我是有记忆的。
但是,这就像是在阅读别人所写的记录一样,完全不觉得这是自己经历过的事。
……将这件事说出口的话,身为刀的我像这样获得人类的姿态
并造访回忆的时代,才如同梦幻一般。

第三封

主へ

豊臣秀吉という人物は、名刀をこよなく愛し、収集した人でした。
それはきっと、刀という象徴を通して、
この日の本の武士を従えているという実感を得られたからなのでしょう。
その人物が、自分の佩刀として選んだ。
そのことが、かつての私の誇りだったのでしょうな。
だからこそ、かつての私は豊臣の時代が終わった後に大阪城とともに焼け落ち、
再刃された私はそれを共有できない。

過去の記憶は未だ他人事のよう。
それでも共感を得られたのは、今また、名刀を集める主のもとにあるから。
おそらくは、今の主のもとにあれば、いずれ欠落を気にすることもなくなるでしょう。

……そろそろ帰りますか。弟たちがたるんできている頃でしょう?

致主人

丰臣秀吉这个人格外热爱并热衷于收集名刀。
这一定是因为,他通过刀这种象征,
来获得全日本的武士都臣服于他的实感吧。
而这样的人,选择了我作为自己的佩刀,
这件事对于以前的我来说一定是荣耀吧。
正是因为如此,过去的我才在丰臣的时代结束之后,同大坂城一道被烧毁,
而经历再刃之后的我无法共享。

过去的记忆好似事不关己。
但即便如此我也得到了共鸣,是因为现在又身处收集名刀的主人麾下。
我想,在现在的主人身边,总有一天会变得不在意那些碎片吧。

……差不多该回去了。正当是弟弟们开始懈怠的时候了吧。

近侍曲

外部链接与注释

  1. 日本名宝物語. 第2輯. 国立国会図書館デジタルコレクション. 誠文堂 (日本語). 
  2. 皇室経済法施行法(昭和二十二年法律第百十三号). e-Gov法令検索. 総務省 (日本語). 
  3. 一期一振(いちごひとふり). 刀剣ストーリ. つるぎの屋 (日本語). 
  4. 詳註刀剣名物帳 : 附・名物刀剣押形. 国立国会図書館デジタルコレクション. 嵩山堂 (日本語). 
  5. 毛利家記. 国立国会図書館オンライ (日本語). 
  6. 大坂御陣覚書 (大阪市史史料 ; 第76輯). 国立国会図書館オンライ. 大阪市史料調査会 (日本語). 
  7. さよのすけ. Twitter. 2019-08-17 (日本語). 【豊臣秀頼が、大坂城落城の日=自害の日に、一期一振を差していた。】 
  8. 一期一振 极. 刀剑乱舞ONLINE(とうらぶ) Wiki*. [引用时间: 2021-01-16] (日本語). 
  9. 极化和信件翻译参考:雪洞vivian. 一期、鹤丸极化语音+书信翻译!. Lofter. 2021-01-16 [引用时间: 2021-01-16] (中文).