illustration by べて |
歌曲名称 |
SUPER YELLOW |
于2014年8月7日投稿至niconico,再生数为加载中…… 同日投稿至YouTube,再生数为加载中…… |
演唱 |
GUMI |
P主 |
TOKOTOKO(西沢さんP) |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 僕らは変わっていく生き物。
今回「イラストに曲を付ける」という形で制作させて頂きました。 我们是不断变化的生物。 这次采用了「为插图作曲」的形式制作歌曲。 |
” |
——TOKOTOKO(西沢さんP)投稿文 |
《SUPER YELLOW》是TOKOTOKO(西沢さんP)于2014年8月7日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。本曲收录于TOKOTOKO(西沢さんP)个人专辑『ぼくの魔法使い』中。
歌曲
词&曲 | TOKOTOKO(西沢さんP) |
曲绘&动画 | べて |
混音&调声 | 友達募集P |
压制 | 7@ |
演唱 | GUMI |
本家禁转,此为nicokara版本
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
そうだよ、変わったんだ!
对啊,我有改变了呢!
昨日の僕とは少し違うのに
明明就与昨天的我有点不同
なんでもあると聞いた噂のマーケット
听说是应有尽有的 谣传的市场
生まれたままで生きられぬ僕ら、それに縋っている
无法如天性而活 我们,一直依赖着它
つま先まで全部、おめかしもしたよ
全身以至脚尖 全都打扮过了啊
僕だけの君じゃないのなら
若然并非只属于我的你的话
今すぐに恋をして
那就让我现在立刻爱上你吧
つまりは君のことを振り向かせたいの
也就是说 想要让你回头看我呢
ほら本当の僕に生まれ変わる
看吧让我脱胎换骨成 真正的我
そうだよ、変わったんだ!
对啊,我有改变了呢!
昨日の僕とは少し違う
与昨天的我有点不同了
ねぇアイボリー色した歯も
就如那淡黄色的牙齿
チチンプイプイでほら白くなるように
也一施咒语就变成白色了[2]
なんでもあると聞いた噂のマーケット
听说是应有尽有的 谣传的市场
流行り廃りは否めぬから
因为兴衰是无法否定的
それなりに考慮して
所以就适当地作出考虑
お金で叶う夢なら叶えてしまえば?
若是用金钱就能实现的梦想 那去实现它不就好了吗?
ほら本当の僕に生まれ変わる
看吧让我脱胎换骨成 真正的我
そうだよ、変わったんだ!
对啊,我有改变了呢!
昨日の僕とはまるで違う
与昨天的我相比简直判若两人呢
あぁ僕らがイエローでも
啊啊就如我们的那片黄色
チチンプイプイでほら白くなるように
也一施咒语就变成白色了
そうだよ、気付いたんだ!
对啊,我察觉到了呢!
昔の僕だって悪くない
往昔的我也不错呢
あぁ僕らは未完成でも
啊即使我们是不成熟的
未完成同士でまた惹かれ合う
但却又再引来一班同是不成熟的人呢
ねぇアイロニー、変わっていくのを
呐真讽刺呢,人们一直
否定ばっかりされちゃたまらない!
只是一味否定着改变真是受不了!
とはいえあのアーティストは
话虽如此那个艺人
昔のままで良かったのになぁ
还是像以前那样比较好呢
|
注释与外部链接
- 跳转 ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。
- 跳转 ↑ 译者注:原句中的「ちちんぷいぷい」是一句咒语,常用在小孩子受伤的时候成人安慰小孩子的用语,据说语源是「智仁武勇」。
0 人评价
0 人推荐
评论0