 Illustration by LAM
|
| 歌曲名称
|
カートゥーンガール 卡通女孩 Cartoon Girl
|
| 于2025年11月7日投稿 ,再生数为 --
|
| 演唱
|
| GUMI
|
| P主
|
| Kanaria
|
| 链接
|
| YouTube
|
| “ |
Don't be fooled by the sad little eyes.
This rabbit is extremely dangerous and emotionlly unstable.
If you see it, do not attempt to comfort it.
Instead, scream loudly and alert everyone nearby.
Someone might help you... unless they're already run away.
别被它悲伤的小眼睛欺骗了。
这只兔子极度危险,且情绪不稳定。
如果你看见它,请不要试图安慰它。
反之,应立即大叫并提醒附近的所有人。
也许会有人来帮你……如果他们已经跑远,就另当别论了。 |
” |
| ——0:30画面上通缉令的文字
|
《カートゥーンガール》是Kanaria于2025年11月7日投稿至YouTube的日文VOCALOID[1]原创歌曲,由GUMI演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
なればゾッコン 病みつき イライラ
我就会彻底上瘾 无法自拔 焦躁不已
あら! あらま ドキドキで
哎呀! 哎呀哎呀 心儿怦怦狂跳
あら! あらま なぞなぞで
哎呀! 哎呀哎呀 真是谜团满满
ロマンチックなんて勝手言うんでしょ
什么浪漫啊 只是一厢情愿而已吧
この心が真っ赤だって言うんでしょ
你不是说这颗心 是如此鲜红炽热吗
One Two Three
One Two Three
あら! あらま ドキドキで
哎呀! 哎呀哎呀 心儿怦怦狂跳
あら! あらま なぞなぞで
哎呀! 哎呀哎呀 真是谜团满满
ロマンチックなんて勝手言うんでしょ
什么浪漫啊 只是一厢情愿而已吧
この心が真っ赤だって言うんでしょ
你不是说这颗心 是如此鲜红炽热吗
杂谈
- Kanaria在投稿后不久因为睡迷糊了,曾将本曲设置为非公开。
注释