《浮士德》
|
|
|
作品相关
|
作者 |
约翰·沃尔夫冈·冯·歌德
|
成书时间 |
1790年已有片段写就 第一部出版于1808年 第二部完成于1833年,亦为其遗作
|
首映 |
1859年
|
《浮士德》(英语:Faust,日语:ファウスト)一般指歌德创作的诗体悲剧。有多部ACGN作品中借鉴其元素。
历史
早在中世纪时德国就已有关于约翰·乔治·浮士德[2]、梅菲斯特费勒斯等的民间传说,随着时代的发展逐渐成形,《浮士德》就以这个传说为根基展开。1604年《浮士德博士的悲剧》面世、18世纪较为翔实的故事汇编出现(浮士德廉价书),少年歌德曾接触到这一版本,完成《浮士德》也是他毕生的追求,同时他在传说的基础上增加了大量自己的原创情节。
如无特别注明,以下的《浮士德》均指歌德的作品。
概览
歌德《浮士德》的主要情节大致为:
- 上帝派遣梅菲斯特让浮士德堕落。
- 对生活失去了希望的浮士德见到了化身狮子狗的梅菲斯特。
- 浮士德与梅菲斯特签订契约,变得年轻。
- 浮士德在梅菲斯特的引导下迷醉于尘世生活最终直接使格雷琴[3]家破人亡。
- 浮士德在梅菲斯特的带领和辅助下穿梭于神话之间,参与了营救海伦、亦涉足了当地的治理,实现了进一步的自我成就。
- 浮士德对梅菲斯特按照契约的要求说出“你真美啊,请停一停”,满足地死去,被梅菲斯特和魔鬼们埋葬。
- 而浮士德的灵魂在他死后得到了彻底的升华,见到了名为格雷琴的悔罪女和众天使,并在格雷琴的带领下成功进入天堂,他悲剧性的人生在这一刻画上了句号。
作为一篇典型的悲剧,它的架构可以概括为“悲剧性的错误”(上文序号2,下同)、“突转”(3-4)、“发现”(4)、“宣泄”(5-7)四个部分,歌德的版本相较《浮士德博士的悲剧》[4]将“发现”和“宣泄”做了一个较为完整的增补,也是它的精华所在。格雷琴亦是歌德的原创角色。
“名位是虚影,行为是一切”、“理论是灰色的,唯生命之树常青”、“永恒之女性,引我等向上”均为出自本作的知名语句。
改编
作为德国知名度最高的民间传说,再加上歌德在德国文学中的地位,该作品具有很大影响力。与其相关的歌曲、小说、电影层出不穷,如《小美人鱼》被认为是“《浮》的一个适合儿童的改编版本”。它也是ACGN作品中最泛用的原型之一,从几十年前的《通灵王》,再到近年来的《边狱巴士公司》等,它们不断以新的方式去诠释着原作。
- 《浮士德》的情节是魔鬼交易的典范,许多人对其的认知就是从它开始,一般来说ACGN创作者会将它们绑定去引用;类似的绑定引用还有《浮士德》与瓦普吉斯之夜[5],瓦普吉斯之夜在《浮士德》的第一部和第二部都有重要情节与之相关,特别是第二部中非常知名的“古典的瓦普吉斯之夜”。
- 梅菲斯特是知名的魔鬼意象,如《珈百璃的堕落》中的黑奈梅。遵从原作,他们以契约恶魔居多。
- 有取浮士德、梅菲斯特、格雷琴中的多个人物的人物特点和人际关系,组合成新的形象的实例,但是他们的根源仍是来自《浮士德》,这一现象在其他原型作品中也有体现,俗称一人拿一半剧本。如鹿目圆设定上同时集合了格雷琴和浮士德的特点,而她最广为接受的原型是格雷琴。[6]
使用例
该板块中未列举之内容,参见浮士德、梅菲斯特。
人物
歌曲
neta
- 站住,你是如此美丽:原作中浮士德和梅菲斯特立下契约时说出的话,当他说出这句话的时候,梅菲斯特就可以得到他的灵魂。不少作品中有对此的引用,也是持有时停能力的角色们的代表台词之一。
- 《魔法少女小圆》:全作几乎都是对《浮士德》的诠释,具体体现在以下几点。[8]
- 场景中有大量来自《浮士德》的文本,同时特意强调了“瓦普吉斯之夜”的存在。
- 第一话开头“天堂上的对话”亦是《浮士德》第一幕的标题,下书“2011版”,直接而明确地点出了主题。
- QB的形象参考了梅菲斯特,它也和《浮士德》一样把“签订契约”搞成了经典情节,以至于被一直认为是一个全新的“梅菲斯特”形象;所有人(特别是圆和焰)对其的态度都能对应在《浮士德》原文找到联系。
- 《刺客信条:代号女巫》(Assassin's Creed Codename HEXE):育碧官方公开的一个展示Logo的CGI短片中含有两段符文,外侧圆环中的符文意为“Wir arbeiten im dem tunckel um dem licht zu dienen(We work in the dark to serve the light,我们耕耘于黑暗,侍奉于光明)”,内侧符文意为“Mephisto rache husa(Mephisto avenge this house,梅菲斯特为家族报仇)”。[9]
注释和外部链接