《ヤツメ穴》是ころんば于2013年3月15日投稿至niconico的UTAU歌曲,由ころんば4号、デフォ子演唱。是海鲜市场四曲之一。
后来作者因隐退而删除该稿件。
歌曲
歌词
●:ころんば4号 ●:デフォ子
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつも行く公園に
いつも行く公園に
一直都去的公园里
一直都去的公园里
通ったことのない道があった
通ったことのない道があった
从未见过的通道延伸向了哪
从未见过的通道延伸向了哪
草だらけで整備もされず
草だらけで整備もされず
竟是野草平铺无人的分岔
竟是野草平铺无人的分岔
山奥に続いてた
山奥に続いてた
向着山的更深处进发
向着山的更深处进发
暇だったので通ってみました
暇だったので通ってみました
过了一阵子后看见前进的路啦
过了一阵子后看见前进的路啦
数分ほど歩いていると
数分ほど歩いていると
紧随着小道向前走了几分钟
紧随着小道向前走了几分钟
見たことのないトンネルがあった
見たことのないトンネルがあった
眼前又出现了不曾听闻的隧道
眼前又出现了不曾听闻的隧道
仕方ないので入りました
仕方ないので入りました
没有办法只能进去看看吧
没有办法只能进去看看吧
壁を見ると穴が開いていたので
壁を見ると穴が開いていたので
漆黑的墙上裂出了深邃无比的洞窟
漆黑的墙上裂出了深邃无比的洞窟
指をつっこんだらちょん切れた
指をつっこんだらちょん切れた
用手指轻轻触碰却割出了伤疤
用手指轻轻触碰却割出了伤疤
怖くなったので帰りました
怖くなったので帰りました
太过害怕至于我想赶紧回家
太过害怕至于我想赶紧回家
嫌な気分になりました
嫌な気分になりました
不安的那气息往我身上爬
不安的那气息往我身上爬
蛙が鳴いたので急ぎました
蛙が鳴いたので急ぎました
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
走ってたら転びました
走ってたら転びました
绊倒了在荒原旋转趴下
绊倒了在荒原旋转趴下
友達に話したら
友達に話したら
初めて
初めて
向朋友诉说了这段话
向朋友诉说了这段话
是第一次
是第一次
一緒に行くことになりました
一緒に行くことになりました
聞いた 話だった
聞いた 話だった
互相答应了要一同前去那儿
互相答应了要一同前去那儿
听到 这样的情况
听到 这样的情况
トンネルまで続く道に
トンネルまで続く道に
付き添いで行くことになった
付き添いで行くことになった
去隧道的小路让我很惊讶
去隧道的小路让我很惊讶
挺在意的答应他一同前去那儿
挺在意的答应他一同前去那儿
パイロンが立っていた
パイロンが立っていた
怖かったけど
怖かったけど
立起了禁止通行的路障
立起了禁止通行的路障
虽然有一点害怕
虽然有一点害怕
通行止めを無視して行きました
通行止めを無視して行きました
その道は
その道は
无视了路障后继续一起往前走
无视了路障后继续一起往前走
那一条路啊
那一条路啊
トンネルの前に着きました
トンネルの前に着きました
行ったことが無かった
行ったことが無かった
到达了隧道前的那一个地方
到达了隧道前的那一个地方
明明之前就不存在的啊
明明之前就不存在的啊
入ってみると中は暖かく
入ってみると中は暖かく
横にはビックリマークだけの
横にはビックリマークだけの
进入隧道后暗中感到了一丝温暖
进入隧道后暗中感到了一丝温暖
以前有可能来这里野餐过吧
以前有可能来这里野餐过吧
変な臭いが立ち込めていた
変な臭いが立ち込めていた
標識があった
標識があった
奇怪的气味深入沉寂的心坎
奇怪的气味深入沉寂的心坎
却看到了警告标志
却看到了警告标志
床の大きな穴に気がつかず
床の大きな穴に気がつかず
床の穴から助けようとして
床の穴から助けようとして
突然注意到地板不断扩张的洞窟
突然注意到地板不断扩张的洞窟
看到地板扩张的洞想伸手去救他
看到地板扩张的洞想伸手去救他
落ちて体が溶けました
落ちて体が溶けました
穴を覗いたら溶けていた
穴を覗いたら溶けていた
不慎落入其中身体顷刻间融化
不慎落入其中身体顷刻间融化
却只能看他坠落顷刻间融化
却只能看他坠落顷刻间融化
怖くなったので帰りました
怖くなったので帰りました
太过害怕至于我想赶紧回家
太过害怕至于我想赶紧回家
嫌な気分になりました
嫌な気分になりました
不安的那气息往我身上爬
不安的那气息往我身上爬
蛙が鳴いたので急ぎました
蛙が鳴いたので急ぎました
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
走ってたら転びました
走ってたら転びました
绊倒了在荒原旋转趴下
绊倒了在荒原旋转趴下
怖くなったので帰りました
怖くなったので帰りました
太过害怕至于我想赶紧回家
太过害怕至于我想赶紧回家
嫌な気分になりました
嫌な気分になりました
不安的那气息往我身上爬
不安的那气息往我身上爬
蛙が鳴いたので急ぎました
蛙が鳴いたので急ぎました
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
走ってたら転びました
走ってたら転びました
绊倒了在荒原旋转趴下
绊倒了在荒原旋转趴下
怖くなったので帰りました
怖くなったので帰りました
太过害怕至于我想赶紧回家
太过害怕至于我想赶紧回家
嫌な気分になりました
嫌な気分になりました
不安的那气息往我身上爬
不安的那气息往我身上爬
蛙が鳴いたので急ぎました
蛙が鳴いたので急ぎました
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
走ってたら転びました
走ってたら転びました
绊倒了在荒原旋转趴下
绊倒了在荒原旋转趴下
怖くなったので帰りました
怖くなったので帰りました
太过害怕至于我想赶紧回家
太过害怕至于我想赶紧回家
嫌な気分になりました
嫌な気分になりました
不安的那气息往我身上爬
不安的那气息往我身上爬
蛙が鳴いたので急ぎました
蛙が鳴いたので急ぎました
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
加紧脚步时听到远处鸣叫的青蛙
走ってたら転びました
走ってたら転びました
绊倒了在荒原旋转趴下
绊倒了在荒原旋转趴下
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自B站视频,原编者有改动。此版翻译最早出自音MAD作品,尽管此版本翻译广为流传,但错误甚多,不建议作为翻译进行参考