-- ←查询各个曲目的再生模板测试字号
珞羽子(交流室)
给您一只珞羽子!
|
珞羽子
|
给您一只珞羽子!-- 珞羽子(交流室) 2022年7月22日 (五) 23:45 (CST)
|
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
8月15日の午後12時半くらいのこと
约在8月15日午后12点半时
病気になりそうなほど眩しい日差しの中
在耀眼地快让人病怏怏的阳光照射下
することも無いから君と駄弁っていた
无所事事地和你闲聊着
「でもまぁ夏は嫌いかな」猫を撫でながら
「不过啊夏天真讨厌呢」抚摸着猫咪
君はふてぶてしくつぶやいた
你毫不在意地低语着
あぁ、逃げ出した猫の後を追いかけて
啊,追着逃开的猫咪
飛び込んでしまったのは赤に変わった信号機
突然跳成了红色的信号机
バッと通ったトラックが君を轢きずって鳴き叫ぶ
突然被路过的卡车轧到的你哀号着
血飛沫の色、君の香りと混ざり合ってむせ返った
血沫的颜色与你的香味混合着喘不过气
嘘みたいな陽炎が「嘘じゃないぞ」って嗤ってる
犹如谎言的阳炎讥笑着「这不是谎言哦」
夏の水色、かき回すような蝉の音に全て眩んだ
夏天的水色在扰乱般的蝉声中一切变得晕眩
目を覚ました時計の針が鳴り響くベッドで
睁开眼睛时针指针在床边响起
8月14日の午前12時過ぎくらいを指す
约是8月14日的上午12点过一些
やけに煩い蝉の声覚えていた
想起那极其困扰的蝉声
でもさぁ 少し不思議だな。
不过啊,有些不可思议呢。
同じ公園で昨日見た夢を思い出した
想起了在同一个公园昨天做到的梦
「もう今日は帰ろうか」道に抜けた時
「今天差不多回去吧」穿过路时
周りの人は皆上を見上げ口を開けていた
周围的人们都仰望天上张开着嘴
落下してきた鉄柱が君を貫いて突き刺さる
落下的铁柱刺穿着你
劈く悲鳴と風鈴の音が木々の隙間で空廻り
震裂的悲鸣与风铃的声音空响在树木空隙间
ワザとらしい陽炎が「夢じゃないぞ」って嗤ってる
不自然的阳炎讥笑着「这不是梦哦」
眩む視界に君の横顔 笑っているような気がした
晕眩的视界中似乎发现你侧颜上的微笑
何度世界が眩んでも陽炎が嗤って奪い去る。
多少次晕眩的世界都会被阳炎讥笑着夺去
繰り返して何十年。もうとっくに気が付いていたろ。
重复着几十年。已经早就注意到了吧。
こんなよくある話なら結末はきっと1つだけ。
这样平凡的故事结局一定只有一个。
繰り返した夏の日の向こう。
重复的夏日的彼方。
バッと押しのけ飛び込んだ 瞬間トラックにぶち当たる
突然推开跳了过去,瞬间撞上了卡车
血飛沫の色、君の瞳と軋む体に乱反射して
血沫的颜色,不规则反射在你的眼瞳与被轧的身上
文句ありげな陽炎に「ざまぁみろよ」って笑ったら
若有抱怨的阳炎笑道「看吧」
実によく在る夏の日のこと。
确实是普通夏天的事。
そんな何かがここで終わった。
有什么在这里完结了。
目を覚ました8月14日のベッドの上
睁开眼睛是8月14日在床上
「またダメだったよ」と一人猫を抱きかかえてた
一个人抱着猫咪说着「还不行呢」
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
曇天()を揺()らす警鐘()と拡声器()
警钟与扩音器震彻阴云
ざらついた共感覚()
粗糙发涩的联觉现象
泣()き寝入()りの合法倫理() 事()なかれの大衆心理()
忍气吞声的合法 伦理 明哲保身的大众心理
昨夜()の遺体()は狙()い通()り 誰()かが持()ち去()っていった
昨晚的遗体一如所愿 早已有人搬运而去
砂風味()の黄金林檎() 廃墟()になった街()
味同砂砾的金苹果 大街小巷化作废墟
こんな灰被()りの現状()はボロ布()で着飾()って
这般积灰蒙尘的现状 将破衣烂衫穿戴一通
いつかこの檻()の向()こうに いつかこの檻()の向()こうに
终将离开这间牢笼 终将离开这间牢笼
昨夜()の願()いは期待通()り この銅貨2枚()ちょっと
昨晚的愿望一如所期 只消付上两个铜币
血生臭()い両手洗()って 愛()を謳()っている
将血腥的双手洗净后 讴歌人间真情
合法的妄言()の烟草()
合法的妄言烟草
愛情失調症恋情()
情感失调的恋情
38口径()の拳銃()
口径38的手枪
損得()と体裁()の勘定()
算计得失与形象
一方通行()の干渉()
单方面的干涉
排水溝()で腐敗()していた共感覚()
排水沟中腐烂败坏的联觉现象
醒()めない夢()のような感情()が 泥()まみれに落()っこちて
感情像醒不来的梦 落入泥泞之中
見()たことない惨状()が 現実()だと知()ったんだ
明知这不曾见过的惨状便是现实
ノスタルジア環状線() 雲()の上()を半回転()
思乡怀旧的环状线 颠倒云上宫殿
格子状()に咲()く天井()を今日()も見()ている
今天也凝视着绽放格子之花的天花板
疑()うことなく箱庭()で踊()るアリス
盆景中毫无疑虑翩翩起舞的爱丽丝
天空()に広()がる鳥籠()のアリス
天空中无限膨胀的鸟笼里囚禁的爱丽丝
数()えきれぬ感傷()と忘却()の夜()に
在感伤与遗忘数不胜数的夜里
澄()みきった瞳()でボクを見()ないでくれ
别用你澄澈的双瞳望向我
際限()ないデフォルメと廃棄()のリリック
变形永无止境 抒情诗遭人废弃
ストロボで化()けた鉄格子()
闪光灯下铁窗格变幻无穷
曇天()を揺()らす警鐘()と拡声器()
警钟与扩音器震彻阴云
バグ塗()れの共感覚()
错误百出的联觉现象
泣()き寝入()りの合法倫理() 事()なかれの大衆心理()
忍气吞声的合法 伦理 明哲保身的大众心理
オーロラ 無愛想()にエラッタ ペンキの落書()きはどうだ
极光 态度冷淡又有硬件缺陷 油漆涂鸦可否合你心意
塗()りたての黄金林檎() 廃棄()になった夢()
涂料未干的金苹果 梦想自此废弃
洗脳()と堕落()の象徴()
洗脑与堕落的象征
愛情失調症恋情()
情感失调的恋情
深謀遠慮()の参謀() 錯綜()
深谋远虑的参谋 错综复杂
派閥() 論争() 同族嫌悪()
派阀 争论 同族交恶
血塗()られた惨状()
血迹斑斑的惨状
明日()が来()れば明日()を求()めてしまうように
明天到来后又渴求下一个明天
満()たされない心情()と表裏一体()の幸福感()
如此不知餍足的心情与表里一致的幸福感
どこへ行()けば此処以外()の所()に行()けるの?
要去到哪里才能从这儿离开?
どこへ行()けば単純()な愛()に触()れるの?
要去到哪里才能触碰到单纯的爱?
鮮血()の雨() 弾()いたアスファルト
鲜血之雨 飞溅的沥青
催涙或()いは瞞()し 沈()む夜()を
催泪 抑或是欺骗 倒数321
321()で走()り出()して
冲出这片沉沦的黑夜
そんな果()てで辿()り着()いた
那样的结尾里 最终抵达的是
誰()かが捨()てた夢()の上()
是谁所抛弃的梦想之上?
きっとこれは悲()しい戯曲()さ
这想必是一出悲伤的剧本吧
どんな夢()も壊()れて くずかごに集()めた
梦想尽数破碎 堆积在垃圾箱里
最底辺()の惨状()がこの世界()の心臓()だ
最底层的惨状便是这个世界的心脏
ノスタルジア環状線() 雲()の上()を半回転()
思乡怀旧的环状线 颠倒云上宫殿
格子状()に咲()く天井()を今日()も見()ている
今天也凝视着绽放格子之花的天花板
疑()うことなく箱庭()で踊()るアリス
盆景中毫无疑虑翩翩起舞的爱丽丝
天空()に広()がる鳥籠()のアリス
天空中无限膨胀的鸟笼里囚禁的爱丽丝
数()えきれぬ感傷()と忘却()の夜()に
在感伤与遗忘数不胜数的夜里
澄()みきった瞳()でボクを見()ないでくれ
别用你澄澈的双瞳望向我
際限()ないデフォルメと廃棄()のリリック
变形永无止境 抒情诗遭人废弃
君()を飼()い殺()す鉄格子()
铁窗格将你豢养至死
歌词
翻译:妄空
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
才能なんてないからここで一生泣いているんだろ
并无所谓才能 所以一生都会在此处哭泣吧
目に映った景色の青さが羨ましく思っていた
对映入眼帘的青蓝景色 产生了羡慕的想法
路肩に転がる人生アスファルトの温度下がってる
在路边跌跌撞撞的人生 沥青的温度在降低
真夜中を照らす灯りを求めつなぐ電波セカイへと
寻求着能照亮黑夜的灯 向着电波世界()连接
Rainy Rainy 求めるものだけ描いた
Rainy Rainy 仅是画着渴求之物
心閉まって待って!本当は叫びたいのよ
封闭心灵 等等!其实是想放声大喊的啊
Rainy Rainy 強くありたいと願った
Rainy Rainy 想要保持坚强
声は無情に散って孤独を奏る
声音无情地散去奏响孤独
指先から伝わっていく虚しさの色
从指尖缓缓流出的空虚之色
『認めてはくれないの?』
『不可以给我些肯定吗?』
燻んでしまったの灰色に
已经黯淡无光的灰色
こんな才能なんて借り物
此般才能不是我所需的
まだ人生終わっていないから
是谁在说因为人生还未结束
諦めんなって誰かの声
所以不要放弃
見失ってしまったのアイロニー
已经迷失的挖苦嘲讽
気付けなくて今も抗ってる
就算无法察觉也依旧在反抗
この感情奪って去ってよ
请将这感情夺去吧
ドロドロになってしまう前に
在它变得残破不堪之前
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..只关注着我向我表达喜爱
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..与这样的世界说byebyebyebye
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..描摹渗透而出的愿望
wow..夢の形に泣いちゃった
wow..因梦想的载体而哭泣
いつかはできると思ってただけど現実は残酷だろ
想着总有一天能做到可是现实总是残酷的吧
焦りと不安の渦の間に黒くなって浮かんでいる
在焦虑不安的漩涡中逐渐阴沉飘浮着
退廃的なセンスと曖昧な表現なんかじゃ
这不就是不良的审美与含糊的表达吗
奇を衒った奴らの芸術に
被别出心裁的那些家伙的艺术
Rainy Rainy 雨と流れていく徒労感
Rainy Rainy 随雨流去的徒劳感
肩を濡らして残った冷たい記憶の体温
淋湿肩膀残留的冰冷记忆的体温
Rainy Rainy 雲の隙間から覗いた
Rainy Rainy 被从云隙间泻出的光
光当たって届いて身体を軽くしたんだ
照射到之后身体变轻了
美学とかプライドとか語る前に
在谈论美学与自负之前
閉ざしてしまったの退路に
已经关闭封锁的退路
焼けた才能を一つ置いてけ
将卓越的才能弃之一旁吧
ただやったもん勝ちなんでしょ?
只要去做了就是胜利吧?
固唾飲んでる場合じゃないでしょ!
现在不是观望等待的时候吧!
目を開いても変わらぬアイロニー
开阔眼界也不会改变的挖苦嘲讽
気付いたってどーしようもないから
就算注意到了也没有办法
それを虎視眈々と狙ってる
所以才虎视眈眈地寻找机会
ペルソナになんて越されんなよ
不要被虚构角色超越啊
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..只关注着我向我表达喜爱
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..与这样的世界说byebyebyebye
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..描摹渗透而出的愿望
wow..言の葉の意味飲み込んで
wow..领会了言语的含义
燻んでしまったの灰色に
已经黯淡无光的灰色
こんな才能なんて借り物
此般才能不是我所需的
まだ人生終わっていないから
是谁在说因为人生还未结束
諦めんなって誰かの声
所以不要放弃
見失ってしまったのアイロニー
已经迷失的挖苦嘲讽
気付けなくて今も抗ってる
就算无法察觉也依旧在反抗
この感情奪って去ってよ
请将这感情夺去吧
ドロドロになってしまう前に
在它变得残破不堪之前
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..只关注着我向我表达喜爱
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..与这样的世界说byebyebyebye
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..描摹渗透而出的愿望
wow..夢の形に泣いちゃった
wow..因梦想的载体而笑出声
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
当たり前で乱れた光景
隠してた袖を振り下ろした
折れた針で眼を貫いて
焦らしてた襟を切り離した
化けた欲を眼に焼き付けて
最後の手は容を変えて