illustration by ていくる |
歌曲名称 |
ピューパリウム Puparium |
于2022年3月25日投稿至niconico,再生数为加载中……(最终记录) 同日投稿至YouTube,再生数为加载中……(最终记录) |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ていくる |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ピューパリウム》是ていくる于2022年3月25日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,现已设置为非公开。
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
oversea AD
加载中歌词
曲作 | ていくる ぴびぴ |
演唱 | 初音未来 |
- 翻译:Drake的纹身图案[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
騙し合いには慣れない
不习惯互相欺骗
赤に藍も捧げたい
想把蓝也献给红
汚さないで、守りたいの
别弄脏 保护好它
その懊悩その情操ごと
那种烦恼 那种情操
正しい愛には勝てない、と
无法战胜正确的爱
言わせないし認めない
不让说 也拒绝承认
歪み切っても果てないの
即使切得歪斜也没有尽头
この鼓動も表情も本性も
你的心跳 表情和本性
明かしてしまえると
说出来的话
きっと心を差し合っては
一定能够心意相通吧
泣いてそのたび抱き合って
哭泣着 拥抱着
笑ってそれすら躊躇っては
欢笑着 踌躇着
また君を追うんだろう
又要追逐你了
但し、傷んだらいらない
但是 不需要损坏
唸るノイズ翳すナイフ
嗡嗡的噪音消音刀
言葉通り化かし合って今
语言化现在
怖いくらいの愛憎を
可怕的爱憎
繋いだ恐怖を解いて
消除恐惧
いつだって害する的を裂いて
总是撕开伤害的靶子
濁った目を纏って
双眼浑浊不堪
懇々と鳴く鼓動
恳切的心跳
曖昧な言葉で踊って
用暧昧的语言舞动
きっかけに依存と帰巣
依赖契机和归巢
色のない閉幕に向かって
向着没有颜色的闭幕
狂ってく心ごと受け取って
△疯狂地接受心意
ずっと交わらない理想だけ
只有永不相交的理想
再度、繰り返そうとあがいては
我想再重复一次
「愛」と言葉を間違って、今
把“爱”这个词弄错了
面影を辿って
现在寻着面影
覆う結界線を裂いて
撕开覆盖的结界线
帰り着くように
希望能回来
両手を結わえて繋いで
把两只手绑在一起
再度、故意の輪廻を最後にして
再次 故意的轮回
寂静の藍を断ち切って
切断寂静之蓝
万劫を緋色で契って
绯色契万劫
緩急で彩色を編んでいく
按缓急编排彩色
円な未来に、息をつけた。
圆未来叹了口气
oversea AD
加载中
|
all AD
加载中注释及外部链接
- 跳转 ↑ 中文翻译转自bilibili评论区。
0 人评价
0 人推荐
评论0