《Fortunate Son》是克里登斯清水复兴合唱团(Creedence Clearwater Revival)演唱的著名歌曲,收录于专辑《Willy and the Poor Boys》中。
简介
1968年12月,美国正深陷越南战争的泥潭当中,然而此时候任总统尼克松的女儿与前总统艾森豪威尔的孙子正举行着一场盛大的婚礼。[1]在看到众多名流出席婚礼后,约翰·福格蒂(John Fogerty)为他们对战争的漠视感到愤怒,并决定创造出这首抨击征兵制度不公的歌曲。[2]1969年,约翰·福格蒂只花了20分钟,便创作出了这首《Fortunate Son》(幸运儿/幸运之子),并于9月份发行。[1]
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Some folks are born made to wave the flag
有些人生来就是要当爱国模范的
They're red, white and blue
他们是红色,白色和蓝色(注)指美国国旗的三种颜色的
And when the band plays "Hail to the Chief"
而当乐队演奏《向统帅致敬》
They point the cannon at you, Lord
他们就把大炮瞄向你了,天呐
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no senator's son, son
我不是参议员的儿啊,儿啊
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no fortunate one
我不是幸运的那个啊
Some folks are born, silver spoon in hand
有些人,含着银汤匙出生(注)英文俗语,指生于富裕家庭
Lord, don't they help themselves, yeah
天呐,难道他们没有在自肥吗,耶
But when the taxman comes to the door
但每当税务员来敲门
The house look a like a rummage sale
那房子看上去就像在清仓大甩卖
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no millionaire's son, no, no
我不是百万富翁的儿啊,不,不
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no fortunate one
我不是幸运的那个啊
Yeah, some folks inherit star-spangled eyes
耶,有些人继承了星光灿烂(注)美国国歌《星光灿烂的旗帜》的眼睛
They send you down to war
他们把你送往战场
And when you ask 'em, "How much should we give?"
而当你问他们,“要送多少人啊?”
They only answer, "More, more, more"
唯一的回答只有,“更多,更多,更多”
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no military son, son
我不是军人的儿啊,儿啊
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no fortunate one, one
我不是幸运的那个啊,那个啊
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no fortunate one
我不是幸运的那个啊
It ain't me, it ain't me
那不是我,那不是我
I ain't no fortunate one
我不是幸运的那个啊
在ACG作品中的使用例
在歌曲发行后,由于这首歌辛辣地讽刺与抨击了政客子弟不参军,自己风光无限中饱私囊却送平民去死的现象[3],这首歌被广泛用于各种社会活动[4],使得其成为了越南战争的代表性歌曲,并在之后有关越南战争的文娱作品当中使用,ACG作品在涉及越南战争场景时便常使用这首歌曲:
- 《战地风云 越南》在游戏开头使用了此曲,也可设定为游戏中的BGM;
- 《战地风云 叛逆连队2》在《战地风云:叛逆连队2:越南》DLC的预告片及游戏首页、电台中使用;
- 《使命召唤:黑色行动》在设定于溪山战役的研究观察组(S.O.G.)关卡开始时使用;
- 《侠盗猎车手5》中被用作游戏内电台之一的洛圣都摇滚台中的曲目之一。
- 《恶搞之家》中格伦·奎麦尔在参加越战时不管在什么场景都总是能听到这首歌,甚至在去军中乐园的时候名场面:时大时小的《Fortunate Son》;
- etc…
注释及外部链接