打开主菜单

萌娘百科 β

打开主菜单

萌娘百科 β

闪光少女症候群

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
更多VOCALOID殿堂曲请参见殿堂曲列表


闪光少女症候群.jpg
绘:日向电工
歌曲名称
スパークガールシンドローム
Spark Girl Syndrome
于2013年9月20日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
日向电工
链接
Nicovideo 

闪光少女症候群》是日向电工于2013年9月20日投稿的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。同时收录于本人专辑《ブラックホールディスク》中。

本曲为日向电工的第七作。

歌曲

作编曲
作词
绘画
日向电工
演唱 初音未来
原版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Kiyasi_Cathy

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

地球儀 廻って 狂った脳
地球仪 旋转 疯狂的大脑
信号機 明滅 スパーク少女
信号机 明灭闪烁 spark少女
散々に 銘々に 亡霊はNO
狼狈不堪 自顾自地 亡灵是NO
新法案 消滅 クラック明星
新法案 消灭 crack明星
低迷期 黎明期 巡って今日
低迷期 黎明期 巡回的今日
幻灯機 ライデン瓶 フラップ少女
幻灯机 莱顿瓶 Flap少女
妄言に センセーション 肯定はNO
胡言乱语中的大事件 肯定是NO
死んだって泣いたって 妄想は内緒?
哭泣着逝去 妄想是秘密吗?
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
今放れ劣等感
如今脱离的劣等感
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
でもどうせ投了
但是为何认输?
「もういっか」雷鳴は逆巻く
“已经够了”  雷鸣卷起波浪
電光石火弾け飛ぶ
风驰电掣 弹射而飞
三つ齧ってsparking girl
三位缠住的sparking girl
電光石火弾け飛ぶ
风驰电掣 弹射而飞
眠って狂ったの?カフカ
沉眠着 疯狂着?卡夫卡[1]
カセット テープに 記せ 脳
盒式磁带中 记下的脑
最終日 壊滅 放電映像
最终日 覆灭 放电影像
クラップ・クラック 応答はNO?
clap crack 回答是NO?
廻って違って握って巡って、暴いた本性
回转 错误 紧握 巡回 本性暴露
全盛期 三安打 目指す塔
全盛期 三安打 对着塔楼
レイテンシ大惨事スパーク症状
等待时间 大惨案 闪光症状
全包囲 襲撃 亡霊と葬
全包围 袭击 亡灵与葬礼
死んだって泣いたって 妄想は内緒?
哭泣着逝去 妄想是秘密吗?
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
今放れ焦燥感
如今脱离的焦躁感
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
でもどうせ朦朧
但是为何朦朦胧胧
「まあいっか」雷光が閃く
“已经够了”  雷鸣卷起波浪
快刀、乱麻を切り断つ
快刀斩乱麻
八つ煙ってsmoke&burn
八位烟气熏熏的smoke&bum
快刀、乱麻を切り断つ
快刀斩乱麻
這わせた明日は間近
匍匐而来的明日已然迫近
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
今放れ劣等感
如今脱离的劣等感
間違いもう無い 無いの?
错误已经没了吧 没了吧?
でもどうせ投了
但是为何认输?
「もういいよ」意識揺蕩う
“已经够了” 意识摇荡
Flash burn&Sparking girl
Flash burn&Sparking girl
電光石火弾け飛ぶ
风驰电掣 弹射而飞
三つ齧ってsparking girl
三位缠住的sparking girl
空中分解融け合う
空中分解溶合
ぶっ飛んじゃったの
化为乌有了
千変万化混ざり合う
千变万化混杂一体
詭弁の本論、序論、空転理論
诡辩的本论 序论 无用理论
しまった、狂ったの何処だ?
糟糕了 刚才狂乱到哪儿了?("O□O)/

外部链接及注释

  1. 谐音