illustration by ヒトこもる
|
歌曲名称
|
ダウナーウィッチ Downer Witch 绝望女巫
|
于2020年11月6日投稿至YouTube,再生数为 -- 次日投稿至niconico,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
廉
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
私はただ、自己否定に溺れているだけ。
只是沉溺在自我否定中。 |
” |
《ダウナーウィッチ》是廉于2020年11月6日投稿至YouTube、次日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
作词 作曲 |
廉 |
曲绘 |
ヒトこもる |
母带 混音 |
友達募集P |
演唱 |
初音未来 |
本曲为廉P的第3作。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
私 例に囚われ夢を見る いつも散々なあやとり
我 在那例常被囚禁住的梦境中 总映出被玩得一团糟的翻花绳
掴めない その空虚に溺れる 目覚めないでよ
无法抓住 沉溺在那空虚之中 不要醒来啊
私 前にならえで意味を知る それは単純な理
我 目视前方而知晓意义 那就是单纯的道理
くだらない 傍観者の理論で語らないでよ 夢が死んじゃうわ
无聊至极 别用旁观者的理论来讲述啊 梦会死去
純朴な人生に憧れた 自己否定もこのありさま
憧憬着纯朴的人生 自我否定也是如此
ただ愛されたい なら堕ちる私をこの世から消し去れば
只是想被爱 那么如果将堕落的我从这个世界上抹消掉的话
『死にたい』なんて口癖で どうせそんな勇気も無いくせに
虽然嘴边挂着“想死”之类的口癖 却明明连这样的勇气也没有
吐き出す言葉など 全てが愚色で穢れた心情
倾吐出来的话语 全是被愚色污染的心情
『死にたい』なんて贅沢な 欲に苦しみ泣いて足掻けばいい
“想死”是这样的奢侈 若是因欲望而痛苦哭泣挣扎也好
繰り返す堕落の魔法に溺れた
沉溺于反复堕落的魔法
完全なFake no pain Ring a bell 舞う Falling down
彻底的虚伪无痛 似曾相识 舞动 坠落
迷走 後悔を提供(透明な愛 Calling)
安全なFakeのDowner Ring a bell 舞う Falling down
安全的虚伪失落者 似曾相识 舞动 坠落
盲信 脳内に影響(透明な愛 Lonely)
死にたい 死にたい また言葉に廃を惑わせ
想死去 想死去 却又在话语中迷惑着颓废
意味はあるのか?(dreaming dreaming)
有意义吗?(沉入梦境)
最低なFakeのMagic Ring a bell 舞う Falling down
最糟糕的虚伪魔法 似曾相识 舞动 坠落
罪の始まり 全てが嘘になる
罪恶的开始 全变成谎言
『死にたい』それは何度目だ? もはや貴方を繋ぐ価値などない
已是多少遍的“想死去”?囚禁你的价值早已消失
知らずに朽ちていく 繋がれた鎖は離れてしまった
不知不觉地腐朽而去 环环相扣的锁链也已经断裂
『死にたい』なんて贅沢な 欲に苦しみ泣いて足掻けばいい
“想死”是这样的奢侈 若是因欲望而痛苦哭泣挣扎也好
繰り返す堕落の魔法に溺れた
沉溺于反复堕落的魔法
完全なFake no pain Ring a bell 舞う Falling down
彻底的虚伪无痛 似曾相识 舞动 坠落
迷走 後悔を提供(透明な愛 Calling)
安全なFakeのDowner Ring a bell 舞う Falling down
安全的虚伪失落者 似曾相识 舞动 坠落
盲信 脳内に影響(透明な愛 Lonely)
死にたい 死にたい また言葉に廃を惑わせ
想死去 想死去 却又在话语中迷惑着颓废
意味はあるのか?(dreaming dreaming)
有意义吗?(沉入梦境)
最低なFakeのMagic Ring a bell 舞う Falling down
最糟糕的虚伪魔法 似曾相识 舞动 坠落
罪の始まり 全てが嘘になる
罪恶的开始 全变成谎言
廉 |
---|
| 原创曲目 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
|
注释及外部链接