简介
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
魅せて欲しい、夢の続きまで、
请将我迷住、直到梦延续后的、
溺れてたの、海よりも深い、
所沉溺的、是比海还要深的、
追いかけて掴んだのは 残酷な二進法
不停追逐最后抓住的是 残酷的二进位法
降りだした雨よ 止まないで
降下来的雨啊 请不要停下
潰れた声枯らして 愛してますと叫んだんだ
竭尽破碎的声音 也要嘶喊着我爱你
想えばもう、すれ違っていたの、
回过神来时、已经身处擦肩而过的、
捻じ曲がっていた、事実も心も、
把扭曲的、事实与心灵、
無理だと解ってても 無理して笑って
即使知道不可能 仍逞强的微笑
落としたナイフ 私にはもう掴めない
掉落于地的刀子 我再也握不住
こんな結末 いっそ泡にでも
变成这样的结局 干脆就此化为泡沫
it's just a small lie…
只是个小小的谎言…
「言い訳」が欲しかっただけなの王子様
只是想要个「借口」的王子殿下
幸せそうな夢よ、消えないで
看似幸福的美梦啊 请不要消失
泡にでもなってしまえしまえ!
都变成泡沫消失殆尽吧!
解ったの 私はこの肢で立たなくちゃ
我知道的 我得靠自己这双腿站起来
恋も痛みも 全部受け止めていたいから
恋爱和苦痛 我想全部都接受和拥抱
想いよ 届いてよ 物語が終わる前に
我的思念 传达出去吧 在故事结束前
想いよ さあ 『愛して』ますと叫ぶんだ
我的思念 快把「我爱你」嘶喊出来吧
想いよ さあ 『愛して』ますと叫ぶんだ!
我的思念 快把「我爱你」嘶喊出来吧!
魅せてほしい、夢の続きまで、
请将我迷住、直到梦延续后的、
溺れてたの、海よりも深い、
所沉溺的、是比海还要深的、
外部链接及注释